django.po 3.8 KB
Newer Older
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Joost Rijneveld <joost@joostrijneveld.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

#: models.py:40
msgid "Committee name"
msgstr ""

#: models.py:45
msgid "Description"
msgstr ""

#: models.py:49
msgid "Image"
msgstr ""

#: models.py:62
msgid "permissions"
msgstr ""

#: models.py:67
msgid "founded in"
msgstr ""

#: models.py:73
msgid "existed until"
msgstr ""

#: models.py:78
msgid "contact email address"
msgstr ""

#: models.py:87
msgid "committee"
msgstr ""

#: models.py:88
msgid "committees"
msgstr ""

#: models.py:100
msgid "Is this a board"
msgstr ""

#: models.py:122
msgid "Member"
msgstr ""

#: models.py:128
msgid "Committee"
msgstr ""

#: models.py:132
msgid "Committee member since"
msgstr ""

#: models.py:133
msgid "The date this member joined the committee in this role"
msgstr ""

#: models.py:138
msgid "Committee member until"
msgstr ""

#: models.py:139
msgid "A member of this committee until this time (can't be in the future)."
msgstr ""

#: models.py:146
msgid "Chair of the committee"
msgstr ""

#: models.py:147
msgid "There can only be one chair at a time!"
msgstr ""

#: models.py:152
msgid "role"
msgstr ""

#: models.py:153
msgid "The role of this member"
msgstr ""

#: models.py:176
msgid "Membership expiration date can't be in the future: '{}'"
msgstr ""

#: models.py:182
msgid "End date can't be before start date"
msgstr ""

#: models.py:196
msgid "This committee already has a chair"
msgstr ""

#: models.py:213
msgid "This member is already in the committee"
msgstr ""

#: models.py:216
msgid "This member is already in the committee for this period"
msgstr ""

#: models.py:247
msgid "committee membership"
msgstr ""

#: models.py:248
msgid "committee memberships"
msgstr ""

#: models.py:256
#, python-brace-format
msgid "Mentor introduction {year}"
msgstr "Mentor introductie {year}"

#: templates/committees/boards.html:4 templates/committees/boards.html:8
msgid "Boards"
msgstr ""

#: templates/committees/boards.html:14
msgid ""
"Het gehele Thaliabestuur zet zich gedurende een collegejaar in om alle "
"activiteiten van Thalia in goede banen te leiden, voor of achter de "
"schermen. Bij vragen en opmerkingen kun je ze altijd persoonlijk aanspreken "
"of <a href=\"mailto:info@thalia.nu\">mailen</a>. Besturen van langer geleden "
"(eerder dan 2001), zijn op <a href=\"/board/oud-besturen\">deze pagina</a> "
"te vinden."
msgstr ""

#: templates/committees/boards.html:53
msgid "Board members"
msgstr ""

#: templates/committees/boards.html:73
msgid "Chair"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:3 templates/committees/index.html:3
#: templates/committees/index.html:6
msgid "Committees"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:22
#, python-format
msgid "About the %(name)s"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:26
msgid "Committee members"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:34
msgid "Default avatar"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:42
msgid "Voorzitter"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:49
#, python-format
msgid "Committee member since: %(since)s"
msgstr ""

#: templates/committees/details.html:59
msgid "This committee doesn't have any members?"
msgstr ""

#: templates/committees/index.html:39
msgid "There are no committees!"
msgstr ""

#~ msgid "Mentors {year}-{year_to}"
#~ msgstr "Mentoren {year}-{year_to}"