django.po 17.4 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2016-10-01 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 17:47+0200\n"
12
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
13
14
15
16
17
18
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
20
21
22

#: admin.py:5
msgid "Thalia administration"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
23
msgstr "Administratie van Thalia"
24
25
26

#: admin.py:6
msgid "Thalia"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
27
msgstr "Thalia"
28
29
30

#: menus.py:4
msgid "Home"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
31
msgstr "Home"
32
33
34

#: menus.py:5
msgid "Association"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
35
msgstr "Vereniging"
36
37
38

#: menus.py:6
msgid "Board"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
39
msgstr "Bestuur"
40
41
42

#: menus.py:7
msgid "Committees"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
43
msgstr "Commissies"
44

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
45
#: menus.py:8
46
msgid "Members"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
47
msgstr "Leden"
48
49
50

#: menus.py:9
msgid "Documents"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
51
msgstr "Documenten"
52

53
54
55
56
#: menus.py:10
msgid "Merchandise"
msgstr "Merchandise"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
57
#: menus.py:11 templates/singlepages/sister_associations.html:15
58
msgid "Sister Associations"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
59
msgstr "Zusterverenigingen"
60

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
61
#: menus.py:12 templates/singlepages/become_a_member.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
62
63
msgid "Become a Member"
msgstr "Lid Worden"
64

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
65
#: menus.py:13
66
msgid "Thabloid"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
67
msgstr "Thabloid"
68

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
69
#: menus.py:15
70
msgid "For Members"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
71
msgstr "Voor Leden"
72

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
73
#: menus.py:17
74
msgid "Photos"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
75
msgstr "Foto's"
76

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
77
#: menus.py:18
78
msgid "Statistics"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
79
msgstr "Statistieken"
80

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
81
#: menus.py:19
82
msgid "Become Active"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
83
msgstr "Actief Worden"
84

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
85
#: menus.py:20
86
msgid "Wiki"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
87
msgstr "Wiki"
88

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
89
#: menus.py:22
90
msgid "Calendar"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
91
msgstr "Agenda"
92

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
93
#: menus.py:23
94
msgid "Career"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
95
msgstr "Carrière"
96

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
97
#: menus.py:24
Luuk Scholten's avatar
Luuk Scholten committed
98
msgid "Partners"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
99
msgstr "Sponsoren"
100

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
101
#: menus.py:25
102
msgid "Vacancies"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
103
msgstr "Vacatures"
104

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
105
#: menus.py:27
106
msgid "Education"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
107
msgstr "Onderwijs"
108

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
109
#: menus.py:28
110
msgid "Book Sale"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
111
msgstr "Boekverkoop"
112

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
113
#: menus.py:29
114
msgid "Course Overview"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
115
msgstr "Vakkenoverzicht"
116

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
117
#: menus.py:30
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
118
119
msgid "Submit Exam"
msgstr "Tentamen Insturen"
120

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
121
#: menus.py:31
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
122
123
msgid "Submit Summary"
msgstr "Samenvatting Insturen"
124

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
125
#: menus.py:33 templates/singlepages/contact.html:5
126
msgid "Contact"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
127
msgstr "Contact"
128

129
#: settings/settings.py:155
130
msgid "English"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
131
msgstr "Engels"
132

133
#: settings/settings.py:156
134
msgid "Dutch"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
135
msgstr "Nederlands"
136

137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
#: templates/400.html:4
msgid "400: Bad request"
msgstr ""

#: templates/403.html:4
msgid "403: Permission denied."
msgstr ""

#: templates/404.html:4
msgid "404: Page not found."
msgstr ""

#: templates/500.html:4
msgid ""
"500: Internal server error. Thalia's website committee has been notified."
msgstr ""

154
#: templates/base.html:9 templates/base.html:167
155
msgid "Study Association Thalia"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
156
msgstr "Studievereniging Thalia"
157

158
#: templates/base.html:70
159
msgid "Login"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
160
msgstr "Inloggen"
161

162
163
164
#: templates/base.html:74
msgid "My Account"
msgstr "Mijn Account"
165

166
167
168
#: templates/base.html:79
msgid "edit profile"
msgstr "bewerk profiel"
169
170

#: templates/base.html:80
171
172
173
174
175
176
177
178
msgid "change password"
msgstr "wijzig mijn wachtwoord"

#: templates/base.html:83
msgid "Site administration"
msgstr "Sitebeheer"

#: templates/base.html:86
179
180
msgid "Log Out"
msgstr "Uitloggen"
181

182
183
184
185
186
187
188
189
#: templates/error.html:7
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: templates/error.html:10
msgid "An error occurred."
msgstr "Er is een fout opgetreden."

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
190
#: templates/singlepages/association.html:5
191
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
192
193
"Thalia, the study association of Computer Science and Information Science"
msgstr "Thalia, de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde"
194

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
195
#: templates/singlepages/association.html:7
196
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
197
198
199
200
201
"Thalia is the study association for the Computer Science and Information "
"Science students at Radboud University in Nijmegen. Thalia provides you the "
"necessary distractions during your studies, as we've been doing for the past "
"25 years. And via Thalia students can easily connect with teachers and "
"students from other years."
202
msgstr ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
203
204
205
206
207
"Thalia is de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde studenten "
"van de Radboud Universiteit te Nijmegen. Ondertussen 25 jaar oud, zorgt "
"Thalia vooral voor de nodige ontspanning tijdens de studie. Via Thalia "
"kunnen studenten gemakkelijk contacten onderhouden met docenten en studenten "
"van andere jaren."
208

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
209
#: templates/singlepages/association.html:9
210
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
211
212
213
214
215
"Do you want to do something for Thalia? The association can't exist without "
"active members. The things you can do to help the association are very "
"diverse. It doesn't require a lot of effort and provides a great way to "
"connect! Interested? Don't be shy and send Thalia an <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\">email</a>."
216
msgstr ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
217
218
219
220
221
222
"Ook actief worden binnen Thalia? Thalia kan natuurlijk niet bestaan zonder "
"actieve leden. Er zijn een hoop verschillende dingen die je kunt doen om "
"jouw vereniging te helpen. Het kost je vaak weinig moeite en levert een hoop "
"op! Dus heb je interesse in één of meer van de volgende zaken, schroom "
"vooral niet om te reageren en mail <a href=\"mailto:info@thalia.nu"
"\">Thalia<a/>!"
223

224
#: templates/singlepages/become_a_member.html:7
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
msgid ""
"Thalia is the study association for Computing Science and Information "
"Sciences students at the Radboud University in Nijmegen. Thalia organises a "
"wide variety of activities, such as bowling events, go cart racing, lunch "
"lectures, drinks and much more! Furthermore, members get access to our tests "
"and summaries database, as well as discounts on books. There's no reason not "
"to become a member!"
msgstr ""
"Thalia is de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde studenten "
"van de Radboud Universiteit te Nijmegen. Thalia  organiseert diverse "
"activiteiten, zoals bowlen, karten, lunchlezingen, borrels en nog veel meer! "
"Verder krijg je als lid toegang tot onze tentamen- en samenvattingendatabase "
"en kun je met korting je studieboeken bestellen. Kortom, geen reden om niet "
"lid te worden!"

240
#: templates/singlepages/become_a_member.html:9
241
242
243
msgid "How do I become a member?"
msgstr "Hoe kan ik lid worden?"

244
#: templates/singlepages/become_a_member.html:11
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
msgid ""
"You can become a member of Thalia at any time during the year. Membership "
"costs € 7.50 per year, or € 30 for your entire study duration. To become a "
"member, please fill out the membership form. You can get the form at the "
"board room (HG00.150, above the north kanteen in the Huygens building), or "
"download it below. After signing the form, return it to the board room. "
"Note: Only Computing Science and Information Sciences students at the "
"Radboud University can become a member."
msgstr ""
"Je kunt op elk moment van het collegejaar lid worden van Thalia. Een "
"lidmaatschap kost € 7,50 per jaar, of € 30 voor je hele studieperiode. Om "
"lid te worden dien je het lidmaatschapsformulier in te vullen. Dit formulier "
"kun je bij de bestuurskamer (HG00.150, boven de Noordkantine van het "
"Huygensgebouw) ophalen of downloaden via de website en ondertekend inleveren "
"bij bestuurskamer Let wel op: Je kunt alleen lid worden wanneer je "
"informatica of informatiekunde studeert aan de Radboud Universiteit."

262
#: templates/singlepages/become_a_member.html:13
263
264
265
266
267
268
269
msgid ""
"I'm not a Computing Science and Information Sciences student at the Radboud "
"University, but I do want to attend your events. Now what?"
msgstr ""
"Ik studeer geen Informatica of Informatiekunde (aan de Radboud "
"Universiteit), maar ik wil wel naar jullie activiteiten gaan. Wat nu?"

270
#: templates/singlepages/become_a_member.html:15
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
msgid ""
"It is still possible to be associated with Thalia, even if you do not study "
"Computing Science or Information Sciences (anymore): You can become a "
"supporter. For at least € 7.50 per year, you too can enjoy everything Thalia "
"has to offer. If you are not a former Thalia member, ICIS staff member or "
"alumni, you must submit a written along with two signatures of current "
"Thalia members. You can fill all of this in on the supporter form, which you "
"can get at the board room (HG00.150, above the north kanteen in the Huygens "
"building), or download below."
msgstr ""
"Mocht je nu geen Informatica of Informatiekunde (meer) studeren, maar toch "
"verbonden willen zijn, dan kan dat ook. Hiervoor kun je begunstiger van "
"Thalia worden. Voor minimaal € 7,50 per jaar kun je ook genieten van alles "
"wat Thalia je te bieden heeft. Ben je geen oud-Thaliaan, ex-Informaticus of -"
"Informatiekundige, dan dien je twee handtekeningen van leden van Thalia "
"samen met een motivatie waarom je begunstiger wil worden af te geven. Dit "
"kun je allemaal invullen op het begunstigerformulier, dat af te halen is in "
"de bestuurskamer of hieronder te downloaden is."

290
#: templates/singlepages/become_a_member.html:17
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
msgid ""
"Payment for membership or sponsorship can be made both in cash or by "
"authorised direct debit. To authorise direct debit, use the form that is "
"also available below. If you have any other questions about Thalia and/or "
"your membership, feel free to email <a href=\"mailto:info@thalia.nu\" target="
"\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
msgstr ""
"Betalen voor je lidmaatschap / begunstigerschap kan zowel contant als met "
"een machtiging. Voor machtigingen gebruiken we een machtigingsformulier, dat "
"hieronder te downloaden is. Mocht je nog verdere vragen hebben over Thalia "
"en/of je lidmaatschap dan kun je altijd mailen naar <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\" target=\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
303

304
#: templates/singlepages/become_active.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
305
306
307
msgid "Become active"
msgstr "Actief worden"

308
#: templates/singlepages/become_active.html:7
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
msgid ""
"Throughout the year, Thalia organizes a wide variety of activities, both "
"educational (such as symposiums and programming contests) as well as social "
"(such as drinks, paintballing and LAN parties). All in all, this adds up to "
"around 80 activities each year. The board and Thalia's committees organize "
"these events. Furthermore, Thalia members are involved in e.g. writing the "
"Thabloid, maintaining this website and our servers, and taking pictures "
"during events. Altogether, a group of 50 to 60 members commits to making all "
"these amazing activities happen every year."
msgstr ""
"Thalia organiseert door het hele jaar heen diverse activiteiten, van "
"studiegerelateerde activiteiten zoals symposia en programeerwedstrijden tot "
"sociale activiteiten als borrels, paintballen en LAN-party's. Bij elkaar "
"zijn dit zo'n 80 activiteiten per jaar. Het bestuur en de commissies van "
"Thalia organiseren deze activiteiten. Daarnaast zijn er nog de leden die "
"bijvoorbeeld de Thabloid maken, deze website en de Thalia-servers "
"onderhouden, of foto's maken op evenementen. Ongeveer 50 - 60 leden zetten "
"zich ieder jaar in om geweldige activiteiten te organiseren voor alle leden."

328
#: templates/singlepages/become_active.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
msgid ""
"Does it seem like fun to join a committee and do your bit to contribute to "
"the association? Then become a member of one of the committees! You can do "
"this by sending an e-mail to <a href=\"mailto:intern@thalia.nu"
"\">intern@thalia.nu</a>, sending a Facebook message or speaking to a board "
"or committee member in person."
msgstr ""
"Lijkt het jou ook leuk om in een commissie te gaan en een steentje bij te "
"dragen aan de vereniging? Word dan lid van een commissie! Dit kun je doen "
"door een mailtje te sturen naar <a href=\"mailto:intern@thalia.nu"
"\">intern@thalia.nu</a>, een Facebookbericht te sturen of een bestuurs- of "
"commissielid persoonlijk aan te spreken."

342
#: templates/singlepages/become_active.html:11
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
msgid ""
"Are you not sure if being part of a committee is for you? You can always sit "
"in on a meeting to see if you like it. Again, feel free to ask committee "
"members or the board in person. The committees are always looking for "
"enthusiastic new members!"
msgstr ""
"Weet je niet zeker of commissiewerk iets voor jou is? Je kunt altijd een "
"vergadering bijwonen van een commissie om te kijken of het jou bevalt. Je "
"kunt ook commissieleden of het bestuur persoonlijk aanspreken. De commissies "
"zijn altijd op zoek naar nieuwe enthousiaste leden!"

354
#: templates/singlepages/contact.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
355
356
357
msgid "Faculty:"
msgstr "Faculteit:"

358
#: templates/singlepages/contact.html:10
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
359
360
361
msgid "Faculty of Science"
msgstr "Faculteit der Natuurwetenschappen, Wiskunde & Informatica"

362
#: templates/singlepages/contact.html:13
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
363
364
365
msgid "Room:"
msgstr "Kamer:"

366
#: templates/singlepages/contact.html:17
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
367
368
369
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

370
#: templates/singlepages/contact.html:18
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
371
372
373
msgid "Board room: HG00.150 (above the north-canteen)"
msgstr "Bestuurskamer: HG00.150 (boven de noordkantine)"

374
#: templates/singlepages/contact.html:21
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
375
376
377
msgid "Postal address:"
msgstr "Postadres:"

378
#: templates/singlepages/contact.html:25
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
379
380
381
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefoon:"

382
#: templates/singlepages/contact.html:29
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
383
384
385
msgid "Voicemailbox:"
msgstr "Voicemailbox:"

386
#: templates/singlepages/contact.html:33
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
387
388
389
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

390
#: templates/singlepages/contact.html:35
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
391
392
393
msgid "general"
msgstr "algemeen"

394
#: templates/singlepages/contact.html:36
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
395
396
397
msgid "communication w.r.t. promoting your company (activities)"
msgstr "communicatie over het promoten van uw bedrijf(sactiviteiten)"

398
399
400
401
402
#: templates/singlepages/contact.html:40
msgid "Kamer van Koophandel"
msgstr "Chamber of Commerce"

#: templates/singlepages/contact.html:48
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
403
404
405
msgid "VAT number:"
msgstr "BTW-nummer:"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
#: templates/singlepages/for_members.html:5
msgid "for members"
msgstr "voor leden"

#: templates/singlepages/for_members.html:7
msgid ""
"In this menu you can find all pages that are exclusively available to you as "
"a member of Thalia."
msgstr ""
"Onder dit menu vind je alle pagina's die exclusief voor jou, Thalia-lid, "
"toegankelijk zijn."

418
#: templates/singlepages/sister_associations.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
419
420
421
msgid "Associations of the Radboud University Science Faculty"
msgstr "Bètaverenigingen van de Radboud Universiteit"

422
#: templates/singlepages/sister_associations.html:7
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
423
424
425
msgid "(Medical) Biology"
msgstr "(Medische) Biologie"

426
#: templates/singlepages/sister_associations.html:8
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
427
428
429
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Kunstmatige Intelligentie"

430
#: templates/singlepages/sister_associations.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
431
432
433
msgid "Mathematics"
msgstr "Wiskunde"

434
#: templates/singlepages/sister_associations.html:10
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
435
436
437
msgid "Science"
msgstr "Science"

438
#: templates/singlepages/sister_associations.html:11
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
439
440
441
msgid "Physics and Astronomy"
msgstr "Natuur- en Sterrekunde"

442
#: templates/singlepages/sister_associations.html:12
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
443
444
445
msgid "Science faculty umbrella association"
msgstr "Overkoepelende bètavereniging"

446
#: templates/singlepages/sister_associations.html:13
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
447
448
449
msgid "Molecular Sciences"
msgstr "Moleculaire Wetenschappen"

450
451
#: templates/singlepages/sister_associations.html:17
#: templates/singlepages/sister_associations.html:24
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
452
453
454
msgid "University of Twente"
msgstr "Universiteit Twente"

455
456
#: templates/singlepages/sister_associations.html:18
#: templates/singlepages/sister_associations.html:26
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
457
458
459
msgid "Utrecht University"
msgstr "Universiteit Utrecht"

460
#: templates/singlepages/sister_associations.html:19
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
461
462
463
msgid "Delft University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Delft"

464
#: templates/singlepages/sister_associations.html:20
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
465
466
467
468
#: templates/singlepages/sister_associations.html:22
msgid "University of Groningen"
msgstr "Rijksuniversiteit Groningen"

469
#: templates/singlepages/sister_associations.html:21
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
470
471
472
msgid "Leiden University"
msgstr "Universiteit Leiden"

473
#: templates/singlepages/sister_associations.html:23
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
474
475
476
msgid "Eindhoven University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Eindhoven"

477
478
#: templates/singlepages/sister_associations.html:25
#: templates/singlepages/sister_associations.html:28
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
479
480
481
msgid "University of Amsterdam"
msgstr "Universiteit van Amsterdam"

482
#: templates/singlepages/sister_associations.html:27
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
483
484
msgid "VU University Amsterdam"
msgstr "Vrije Universiteit Amsterdam"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
485

486
487
488
#~ msgid "Profile Picture"
#~ msgstr "Profielafbeelding"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Uitloggen"

#~ msgid "You've been logged out successfully."
#~ msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."

#~ msgid "Log in again"
#~ msgstr "Opnieuw inloggen"

#~ msgid "Log in"
#~ msgstr "Inloggen"

#~ msgid ""
#~ "Your account does not have access to this page. To proceed, please log in "
#~ "with an account that has access."
#~ msgstr ""
#~ "Je hebt geen toegang tot deze pagina. Om verder te gaan moet je inloggen "
#~ "met een account dat de juiste permissies heeft."

#~ msgid "Please log in to see this page."
#~ msgstr "Log in om deze pagina te bekijken."

#~ msgid "Invalid username or password."
#~ msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Gebruikersnaam"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Wachtwoord"

#~ msgid "Forgot password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"

#~ msgid "Password change"
#~ msgstr "Wachtwoord aanpassen"

#~ msgid "Your password was changed."
#~ msgstr "Je wachtwoord is aangepast."

#~ msgid "Old password"
#~ msgstr "Oud wachtwoord"

#~ msgid "New password"
#~ msgstr "Nieuw wachtwoord"

#~ msgid "Confirm new password"
#~ msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"

#~ msgid "Confirm password"
#~ msgstr "Bevestig wachtwoord"

#~ msgid ""
#~ "You're receiving this email because you requested a password reset for "
#~ "your Thalia-account."
#~ msgstr ""
#~ "Je ontvangt deze e-mail omdat je een nieuw wachtwoord hebt aangevraagd "
#~ "voor je Thalia-account."

#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "E-mailadres"

#~ msgid "Reset my password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"

#~ msgid "[THALIA] Password reset request"
#~ msgstr "[THALIA] Verzoek tot wachtwoord herstel"

Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
557
558
#~ msgid "Add Exam"
#~ msgstr "Tentamen Insturen"