django.po 17.4 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 11
"POT-Creation-Date: 2016-10-01 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 17:47+0200\n"
12
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
13 14 15 16 17 18
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
20 21 22

#: admin.py:5
msgid "Thalia administration"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
23
msgstr "Administratie van Thalia"
24 25 26

#: admin.py:6
msgid "Thalia"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
27
msgstr "Thalia"
28 29 30

#: menus.py:4
msgid "Home"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
31
msgstr "Home"
32 33 34

#: menus.py:5
msgid "Association"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
35
msgstr "Vereniging"
36 37 38

#: menus.py:6
msgid "Board"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
39
msgstr "Bestuur"
40 41 42

#: menus.py:7
msgid "Committees"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
43
msgstr "Commissies"
44

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
45
#: menus.py:8
46
msgid "Members"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
47
msgstr "Leden"
48 49 50

#: menus.py:9
msgid "Documents"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
51
msgstr "Documenten"
52

53 54 55 56
#: menus.py:10
msgid "Merchandise"
msgstr "Merchandise"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
57
#: menus.py:11 templates/singlepages/sister_associations.html:15
58
msgid "Sister Associations"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
59
msgstr "Zusterverenigingen"
60

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
61
#: menus.py:12 templates/singlepages/become_a_member.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
62 63
msgid "Become a Member"
msgstr "Lid Worden"
64

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
65
#: menus.py:13
66
msgid "Thabloid"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
67
msgstr "Thabloid"
68

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
69
#: menus.py:15
70
msgid "For Members"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
71
msgstr "Voor Leden"
72

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
73
#: menus.py:17
74
msgid "Photos"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
75
msgstr "Foto's"
76

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
77
#: menus.py:18
78
msgid "Statistics"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
79
msgstr "Statistieken"
80

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
81
#: menus.py:19
82
msgid "Become Active"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
83
msgstr "Actief Worden"
84

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
85
#: menus.py:20
86
msgid "Wiki"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
87
msgstr "Wiki"
88

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
89
#: menus.py:22
90
msgid "Calendar"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
91
msgstr "Agenda"
92

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
93
#: menus.py:23
94
msgid "Career"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
95
msgstr "Carrière"
96

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
97
#: menus.py:24
Luuk Scholten's avatar
Luuk Scholten committed
98
msgid "Partners"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
99
msgstr "Sponsoren"
100

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
101
#: menus.py:25
102
msgid "Vacancies"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
103
msgstr "Vacatures"
104

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
105
#: menus.py:27
106
msgid "Education"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
107
msgstr "Onderwijs"
108

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
109
#: menus.py:28
110
msgid "Book Sale"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
111
msgstr "Boekverkoop"
112

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
113
#: menus.py:29
114
msgid "Course Overview"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
115
msgstr "Vakkenoverzicht"
116

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
117
#: menus.py:30
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
118 119
msgid "Submit Exam"
msgstr "Tentamen Insturen"
120

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
121
#: menus.py:31
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
122 123
msgid "Submit Summary"
msgstr "Samenvatting Insturen"
124

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
125
#: menus.py:33 templates/singlepages/contact.html:5
126
msgid "Contact"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
127
msgstr "Contact"
128

129
#: settings/settings.py:155
130
msgid "English"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
131
msgstr "Engels"
132

133
#: settings/settings.py:156
134
msgid "Dutch"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
135
msgstr "Nederlands"
136

137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153
#: templates/400.html:4
msgid "400: Bad request"
msgstr ""

#: templates/403.html:4
msgid "403: Permission denied."
msgstr ""

#: templates/404.html:4
msgid "404: Page not found."
msgstr ""

#: templates/500.html:4
msgid ""
"500: Internal server error. Thalia's website committee has been notified."
msgstr ""

154
#: templates/base.html:9 templates/base.html:167
155
msgid "Study Association Thalia"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
156
msgstr "Studievereniging Thalia"
157

158
#: templates/base.html:70
159
msgid "Login"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
160
msgstr "Inloggen"
161

162 163 164
#: templates/base.html:74
msgid "My Account"
msgstr "Mijn Account"
165

166 167 168
#: templates/base.html:79
msgid "edit profile"
msgstr "bewerk profiel"
169 170

#: templates/base.html:80
171 172 173 174 175 176 177 178
msgid "change password"
msgstr "wijzig mijn wachtwoord"

#: templates/base.html:83
msgid "Site administration"
msgstr "Sitebeheer"

#: templates/base.html:86
179 180
msgid "Log Out"
msgstr "Uitloggen"
181

182 183 184 185 186 187 188 189
#: templates/error.html:7
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: templates/error.html:10
msgid "An error occurred."
msgstr "Er is een fout opgetreden."

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
190
#: templates/singlepages/association.html:5
191
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
192 193
"Thalia, the study association of Computer Science and Information Science"
msgstr "Thalia, de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde"
194

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
195
#: templates/singlepages/association.html:7
196
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
197 198 199 200 201
"Thalia is the study association for the Computer Science and Information "
"Science students at Radboud University in Nijmegen. Thalia provides you the "
"necessary distractions during your studies, as we've been doing for the past "
"25 years. And via Thalia students can easily connect with teachers and "
"students from other years."
202
msgstr ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
203 204 205 206 207
"Thalia is de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde studenten "
"van de Radboud Universiteit te Nijmegen. Ondertussen 25 jaar oud, zorgt "
"Thalia vooral voor de nodige ontspanning tijdens de studie. Via Thalia "
"kunnen studenten gemakkelijk contacten onderhouden met docenten en studenten "
"van andere jaren."
208

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
209
#: templates/singlepages/association.html:9
210
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
211 212 213 214 215
"Do you want to do something for Thalia? The association can't exist without "
"active members. The things you can do to help the association are very "
"diverse. It doesn't require a lot of effort and provides a great way to "
"connect! Interested? Don't be shy and send Thalia an <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\">email</a>."
216
msgstr ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
217 218 219 220 221 222
"Ook actief worden binnen Thalia? Thalia kan natuurlijk niet bestaan zonder "
"actieve leden. Er zijn een hoop verschillende dingen die je kunt doen om "
"jouw vereniging te helpen. Het kost je vaak weinig moeite en levert een hoop "
"op! Dus heb je interesse in één of meer van de volgende zaken, schroom "
"vooral niet om te reageren en mail <a href=\"mailto:info@thalia.nu"
"\">Thalia<a/>!"
223

224
#: templates/singlepages/become_a_member.html:7
225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
msgid ""
"Thalia is the study association for Computing Science and Information "
"Sciences students at the Radboud University in Nijmegen. Thalia organises a "
"wide variety of activities, such as bowling events, go cart racing, lunch "
"lectures, drinks and much more! Furthermore, members get access to our tests "
"and summaries database, as well as discounts on books. There's no reason not "
"to become a member!"
msgstr ""
"Thalia is de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde studenten "
"van de Radboud Universiteit te Nijmegen. Thalia  organiseert diverse "
"activiteiten, zoals bowlen, karten, lunchlezingen, borrels en nog veel meer! "
"Verder krijg je als lid toegang tot onze tentamen- en samenvattingendatabase "
"en kun je met korting je studieboeken bestellen. Kortom, geen reden om niet "
"lid te worden!"

240
#: templates/singlepages/become_a_member.html:9
241 242 243
msgid "How do I become a member?"
msgstr "Hoe kan ik lid worden?"

244
#: templates/singlepages/become_a_member.html:11
245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261
msgid ""
"You can become a member of Thalia at any time during the year. Membership "
"costs € 7.50 per year, or € 30 for your entire study duration. To become a "
"member, please fill out the membership form. You can get the form at the "
"board room (HG00.150, above the north kanteen in the Huygens building), or "
"download it below. After signing the form, return it to the board room. "
"Note: Only Computing Science and Information Sciences students at the "
"Radboud University can become a member."
msgstr ""
"Je kunt op elk moment van het collegejaar lid worden van Thalia. Een "
"lidmaatschap kost € 7,50 per jaar, of € 30 voor je hele studieperiode. Om "
"lid te worden dien je het lidmaatschapsformulier in te vullen. Dit formulier "
"kun je bij de bestuurskamer (HG00.150, boven de Noordkantine van het "
"Huygensgebouw) ophalen of downloaden via de website en ondertekend inleveren "
"bij bestuurskamer Let wel op: Je kunt alleen lid worden wanneer je "
"informatica of informatiekunde studeert aan de Radboud Universiteit."

262
#: templates/singlepages/become_a_member.html:13
263 264 265 266 267 268 269
msgid ""
"I'm not a Computing Science and Information Sciences student at the Radboud "
"University, but I do want to attend your events. Now what?"
msgstr ""
"Ik studeer geen Informatica of Informatiekunde (aan de Radboud "
"Universiteit), maar ik wil wel naar jullie activiteiten gaan. Wat nu?"

270
#: templates/singlepages/become_a_member.html:15
271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289
msgid ""
"It is still possible to be associated with Thalia, even if you do not study "
"Computing Science or Information Sciences (anymore): You can become a "
"supporter. For at least € 7.50 per year, you too can enjoy everything Thalia "
"has to offer. If you are not a former Thalia member, ICIS staff member or "
"alumni, you must submit a written along with two signatures of current "
"Thalia members. You can fill all of this in on the supporter form, which you "
"can get at the board room (HG00.150, above the north kanteen in the Huygens "
"building), or download below."
msgstr ""
"Mocht je nu geen Informatica of Informatiekunde (meer) studeren, maar toch "
"verbonden willen zijn, dan kan dat ook. Hiervoor kun je begunstiger van "
"Thalia worden. Voor minimaal € 7,50 per jaar kun je ook genieten van alles "
"wat Thalia je te bieden heeft. Ben je geen oud-Thaliaan, ex-Informaticus of -"
"Informatiekundige, dan dien je twee handtekeningen van leden van Thalia "
"samen met een motivatie waarom je begunstiger wil worden af te geven. Dit "
"kun je allemaal invullen op het begunstigerformulier, dat af te halen is in "
"de bestuurskamer of hieronder te downloaden is."

290
#: templates/singlepages/become_a_member.html:17
291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302
msgid ""
"Payment for membership or sponsorship can be made both in cash or by "
"authorised direct debit. To authorise direct debit, use the form that is "
"also available below. If you have any other questions about Thalia and/or "
"your membership, feel free to email <a href=\"mailto:info@thalia.nu\" target="
"\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
msgstr ""
"Betalen voor je lidmaatschap / begunstigerschap kan zowel contant als met "
"een machtiging. Voor machtigingen gebruiken we een machtigingsformulier, dat "
"hieronder te downloaden is. Mocht je nog verdere vragen hebben over Thalia "
"en/of je lidmaatschap dan kun je altijd mailen naar <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\" target=\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
303

304
#: templates/singlepages/become_active.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
305 306 307
msgid "Become active"
msgstr "Actief worden"

308
#: templates/singlepages/become_active.html:7
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327
msgid ""
"Throughout the year, Thalia organizes a wide variety of activities, both "
"educational (such as symposiums and programming contests) as well as social "
"(such as drinks, paintballing and LAN parties). All in all, this adds up to "
"around 80 activities each year. The board and Thalia's committees organize "
"these events. Furthermore, Thalia members are involved in e.g. writing the "
"Thabloid, maintaining this website and our servers, and taking pictures "
"during events. Altogether, a group of 50 to 60 members commits to making all "
"these amazing activities happen every year."
msgstr ""
"Thalia organiseert door het hele jaar heen diverse activiteiten, van "
"studiegerelateerde activiteiten zoals symposia en programeerwedstrijden tot "
"sociale activiteiten als borrels, paintballen en LAN-party's. Bij elkaar "
"zijn dit zo'n 80 activiteiten per jaar. Het bestuur en de commissies van "
"Thalia organiseren deze activiteiten. Daarnaast zijn er nog de leden die "
"bijvoorbeeld de Thabloid maken, deze website en de Thalia-servers "
"onderhouden, of foto's maken op evenementen. Ongeveer 50 - 60 leden zetten "
"zich ieder jaar in om geweldige activiteiten te organiseren voor alle leden."

328
#: templates/singlepages/become_active.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341
msgid ""
"Does it seem like fun to join a committee and do your bit to contribute to "
"the association? Then become a member of one of the committees! You can do "
"this by sending an e-mail to <a href=\"mailto:intern@thalia.nu"
"\">intern@thalia.nu</a>, sending a Facebook message or speaking to a board "
"or committee member in person."
msgstr ""
"Lijkt het jou ook leuk om in een commissie te gaan en een steentje bij te "
"dragen aan de vereniging? Word dan lid van een commissie! Dit kun je doen "
"door een mailtje te sturen naar <a href=\"mailto:intern@thalia.nu"
"\">intern@thalia.nu</a>, een Facebookbericht te sturen of een bestuurs- of "
"commissielid persoonlijk aan te spreken."

342
#: templates/singlepages/become_active.html:11
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353
msgid ""
"Are you not sure if being part of a committee is for you? You can always sit "
"in on a meeting to see if you like it. Again, feel free to ask committee "
"members or the board in person. The committees are always looking for "
"enthusiastic new members!"
msgstr ""
"Weet je niet zeker of commissiewerk iets voor jou is? Je kunt altijd een "
"vergadering bijwonen van een commissie om te kijken of het jou bevalt. Je "
"kunt ook commissieleden of het bestuur persoonlijk aanspreken. De commissies "
"zijn altijd op zoek naar nieuwe enthousiaste leden!"

354
#: templates/singlepages/contact.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
355 356 357
msgid "Faculty:"
msgstr "Faculteit:"

358
#: templates/singlepages/contact.html:10
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
359 360 361
msgid "Faculty of Science"
msgstr "Faculteit der Natuurwetenschappen, Wiskunde & Informatica"

362
#: templates/singlepages/contact.html:13
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
363 364 365
msgid "Room:"
msgstr "Kamer:"

366
#: templates/singlepages/contact.html:17
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
367 368 369
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

370
#: templates/singlepages/contact.html:18
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
371 372 373
msgid "Board room: HG00.150 (above the north-canteen)"
msgstr "Bestuurskamer: HG00.150 (boven de noordkantine)"

374
#: templates/singlepages/contact.html:21
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
375 376 377
msgid "Postal address:"
msgstr "Postadres:"

378
#: templates/singlepages/contact.html:25
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
379 380 381
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefoon:"

382
#: templates/singlepages/contact.html:29
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
383 384 385
msgid "Voicemailbox:"
msgstr "Voicemailbox:"

386
#: templates/singlepages/contact.html:33
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
387 388 389
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

390
#: templates/singlepages/contact.html:35
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
391 392 393
msgid "general"
msgstr "algemeen"

394
#: templates/singlepages/contact.html:36
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
395 396 397
msgid "communication w.r.t. promoting your company (activities)"
msgstr "communicatie over het promoten van uw bedrijf(sactiviteiten)"

398 399 400 401 402
#: templates/singlepages/contact.html:40
msgid "Kamer van Koophandel"
msgstr "Chamber of Commerce"

#: templates/singlepages/contact.html:48
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
403 404 405
msgid "VAT number:"
msgstr "BTW-nummer:"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
#: templates/singlepages/for_members.html:5
msgid "for members"
msgstr "voor leden"

#: templates/singlepages/for_members.html:7
msgid ""
"In this menu you can find all pages that are exclusively available to you as "
"a member of Thalia."
msgstr ""
"Onder dit menu vind je alle pagina's die exclusief voor jou, Thalia-lid, "
"toegankelijk zijn."

418
#: templates/singlepages/sister_associations.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
419 420 421
msgid "Associations of the Radboud University Science Faculty"
msgstr "Bètaverenigingen van de Radboud Universiteit"

422
#: templates/singlepages/sister_associations.html:7
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
423 424 425
msgid "(Medical) Biology"
msgstr "(Medische) Biologie"

426
#: templates/singlepages/sister_associations.html:8
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
427 428 429
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Kunstmatige Intelligentie"

430
#: templates/singlepages/sister_associations.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
431 432 433
msgid "Mathematics"
msgstr "Wiskunde"

434
#: templates/singlepages/sister_associations.html:10
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
435 436 437
msgid "Science"
msgstr "Science"

438
#: templates/singlepages/sister_associations.html:11
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
439 440 441
msgid "Physics and Astronomy"
msgstr "Natuur- en Sterrekunde"

442
#: templates/singlepages/sister_associations.html:12
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
443 444 445
msgid "Science faculty umbrella association"
msgstr "Overkoepelende bètavereniging"

446
#: templates/singlepages/sister_associations.html:13
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
447 448 449
msgid "Molecular Sciences"
msgstr "Moleculaire Wetenschappen"

450 451
#: templates/singlepages/sister_associations.html:17
#: templates/singlepages/sister_associations.html:24
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
452 453 454
msgid "University of Twente"
msgstr "Universiteit Twente"

455 456
#: templates/singlepages/sister_associations.html:18
#: templates/singlepages/sister_associations.html:26
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
457 458 459
msgid "Utrecht University"
msgstr "Universiteit Utrecht"

460
#: templates/singlepages/sister_associations.html:19
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
461 462 463
msgid "Delft University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Delft"

464
#: templates/singlepages/sister_associations.html:20
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
465 466 467 468
#: templates/singlepages/sister_associations.html:22
msgid "University of Groningen"
msgstr "Rijksuniversiteit Groningen"

469
#: templates/singlepages/sister_associations.html:21
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
470 471 472
msgid "Leiden University"
msgstr "Universiteit Leiden"

473
#: templates/singlepages/sister_associations.html:23
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
474 475 476
msgid "Eindhoven University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Eindhoven"

477 478
#: templates/singlepages/sister_associations.html:25
#: templates/singlepages/sister_associations.html:28
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
479 480 481
msgid "University of Amsterdam"
msgstr "Universiteit van Amsterdam"

482
#: templates/singlepages/sister_associations.html:27
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
483 484
msgid "VU University Amsterdam"
msgstr "Vrije Universiteit Amsterdam"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
485

486 487 488
#~ msgid "Profile Picture"
#~ msgstr "Profielafbeelding"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Uitloggen"

#~ msgid "You've been logged out successfully."
#~ msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."

#~ msgid "Log in again"
#~ msgstr "Opnieuw inloggen"

#~ msgid "Log in"
#~ msgstr "Inloggen"

#~ msgid ""
#~ "Your account does not have access to this page. To proceed, please log in "
#~ "with an account that has access."
#~ msgstr ""
#~ "Je hebt geen toegang tot deze pagina. Om verder te gaan moet je inloggen "
#~ "met een account dat de juiste permissies heeft."

#~ msgid "Please log in to see this page."
#~ msgstr "Log in om deze pagina te bekijken."

#~ msgid "Invalid username or password."
#~ msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Gebruikersnaam"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Wachtwoord"

#~ msgid "Forgot password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"

#~ msgid "Password change"
#~ msgstr "Wachtwoord aanpassen"

#~ msgid "Your password was changed."
#~ msgstr "Je wachtwoord is aangepast."

#~ msgid "Old password"
#~ msgstr "Oud wachtwoord"

#~ msgid "New password"
#~ msgstr "Nieuw wachtwoord"

#~ msgid "Confirm new password"
#~ msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"

#~ msgid "Confirm password"
#~ msgstr "Bevestig wachtwoord"

#~ msgid ""
#~ "You're receiving this email because you requested a password reset for "
#~ "your Thalia-account."
#~ msgstr ""
#~ "Je ontvangt deze e-mail omdat je een nieuw wachtwoord hebt aangevraagd "
#~ "voor je Thalia-account."

#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "E-mailadres"

#~ msgid "Reset my password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"

#~ msgid "[THALIA] Password reset request"
#~ msgstr "[THALIA] Verzoek tot wachtwoord herstel"

Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
557 558
#~ msgid "Add Exam"
#~ msgstr "Tentamen Insturen"