django.po 17.3 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
10
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 21:29+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 11:08+0200\n"
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
12
13
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 21:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:34+0200\n"
14
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
15
16
17
18
19
20
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
22
23
24

#: admin.py:5
msgid "Thalia administration"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
25
msgstr "Administratie van Thalia"
26
27
28

#: admin.py:6
msgid "Thalia"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
29
msgstr "Thalia"
30
31
32

#: menus.py:4
msgid "Home"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
33
msgstr "Home"
34
35
36

#: menus.py:5
msgid "Association"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
37
msgstr "Vereniging"
38
39
40

#: menus.py:6
msgid "Board"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
41
msgstr "Bestuur"
42
43
44

#: menus.py:7
msgid "Committees"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
45
msgstr "Commissies"
46

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
47
#: menus.py:8
48
msgid "Members"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
49
msgstr "Leden"
50
51
52

#: menus.py:9
msgid "Documents"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
53
msgstr "Documenten"
54

55
56
57
58
#: menus.py:10
msgid "Merchandise"
msgstr "Merchandise"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
59
#: menus.py:11 templates/singlepages/sister_associations.html:15
60
msgid "Sister Associations"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
61
msgstr "Zusterverenigingen"
62

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
63
#: menus.py:12 templates/singlepages/become_a_member.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
64
65
msgid "Become a Member"
msgstr "Lid Worden"
66

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
67
#: menus.py:13
68
msgid "Thabloid"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
69
msgstr "Thabloid"
70

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
71
#: menus.py:15
72
msgid "For Members"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
73
msgstr "Voor Leden"
74

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
75
#: menus.py:17
76
msgid "Photos"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
77
msgstr "Foto's"
78

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
79
#: menus.py:18
80
msgid "Statistics"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
81
msgstr "Statistieken"
82

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
83
#: menus.py:19
84
msgid "Become Active"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
85
msgstr "Actief Worden"
86

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
87
#: menus.py:20
88
msgid "Wiki"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
89
msgstr "Wiki"
90

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
91
#: menus.py:22
92
msgid "Calendar"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
93
msgstr "Agenda"
94

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
95
#: menus.py:23
96
msgid "Career"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
97
msgstr "Carrière"
98

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
99
#: menus.py:24
Luuk Scholten's avatar
Luuk Scholten committed
100
msgid "Partners"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
101
msgstr "Sponsoren"
102

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
103
#: menus.py:25
104
msgid "Vacancies"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
105
msgstr "Vacatures"
106

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
107
#: menus.py:27
108
msgid "Education"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
109
msgstr "Onderwijs"
110

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
111
#: menus.py:28
112
msgid "Book Sale"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
113
msgstr "Boekverkoop"
114

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
115
#: menus.py:29
116
msgid "Course Overview"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
117
msgstr "Vakkenoverzicht"
118

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
119
#: menus.py:30
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
120
121
msgid "Submit Exam"
msgstr "Tentamen Insturen"
122

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
123
#: menus.py:31
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
124
125
msgid "Submit Summary"
msgstr "Samenvatting Insturen"
126

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
127
#: menus.py:33 templates/singlepages/contact.html:5
128
msgid "Contact"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
129
msgstr "Contact"
130

131
#: settings/settings.py:149
132
msgid "English"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
133
msgstr "Engels"
134

135
#: settings/settings.py:150
136
msgid "Dutch"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
137
msgstr "Nederlands"
138

139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
#: templates/400.html:4
msgid "400: Bad request"
msgstr ""

#: templates/403.html:4
msgid "403: Permission denied."
msgstr ""

#: templates/404.html:4
msgid "404: Page not found."
msgstr ""

#: templates/500.html:4
msgid ""
"500: Internal server error. Thalia's website committee has been notified."
msgstr ""

#: templates/base.html:9 templates/base.html:161
157
msgid "Study Association Thalia"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
158
msgstr "Studievereniging Thalia"
159

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
160
#: templates/base.html:68
161
msgid "Login"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
162
msgstr "Inloggen"
163

164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
#: templates/base.html:77
msgid "Edit Profile"
msgstr "Bewerk profiel"

#: templates/base.html:78
msgid "Profile Picture"
msgstr "Profielafbeelding"

#: templates/base.html:80
msgid "Log Out"
msgstr "Uitloggen"
175

176
177
178
179
180
181
182
183
#: templates/error.html:7
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: templates/error.html:10
msgid "An error occurred."
msgstr "Er is een fout opgetreden."

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
184
#: templates/singlepages/association.html:5
185
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
186
187
"Thalia, the study association of Computer Science and Information Science"
msgstr "Thalia, de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde"
188

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
189
#: templates/singlepages/association.html:7
190
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
191
192
193
194
195
"Thalia is the study association for the Computer Science and Information "
"Science students at Radboud University in Nijmegen. Thalia provides you the "
"necessary distractions during your studies, as we've been doing for the past "
"25 years. And via Thalia students can easily connect with teachers and "
"students from other years."
196
msgstr ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
197
198
199
200
201
"Thalia is de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde studenten "
"van de Radboud Universiteit te Nijmegen. Ondertussen 25 jaar oud, zorgt "
"Thalia vooral voor de nodige ontspanning tijdens de studie. Via Thalia "
"kunnen studenten gemakkelijk contacten onderhouden met docenten en studenten "
"van andere jaren."
202

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
203
#: templates/singlepages/association.html:9
204
msgid ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
205
206
207
208
209
"Do you want to do something for Thalia? The association can't exist without "
"active members. The things you can do to help the association are very "
"diverse. It doesn't require a lot of effort and provides a great way to "
"connect! Interested? Don't be shy and send Thalia an <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\">email</a>."
210
msgstr ""
Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
211
212
213
214
215
216
"Ook actief worden binnen Thalia? Thalia kan natuurlijk niet bestaan zonder "
"actieve leden. Er zijn een hoop verschillende dingen die je kunt doen om "
"jouw vereniging te helpen. Het kost je vaak weinig moeite en levert een hoop "
"op! Dus heb je interesse in één of meer van de volgende zaken, schroom "
"vooral niet om te reageren en mail <a href=\"mailto:info@thalia.nu"
"\">Thalia<a/>!"
217

218
#: templates/singlepages/become_a_member.html:7
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
msgid ""
"Thalia is the study association for Computing Science and Information "
"Sciences students at the Radboud University in Nijmegen. Thalia organises a "
"wide variety of activities, such as bowling events, go cart racing, lunch "
"lectures, drinks and much more! Furthermore, members get access to our tests "
"and summaries database, as well as discounts on books. There's no reason not "
"to become a member!"
msgstr ""
"Thalia is de studievereniging voor Informatica en Informatiekunde studenten "
"van de Radboud Universiteit te Nijmegen. Thalia  organiseert diverse "
"activiteiten, zoals bowlen, karten, lunchlezingen, borrels en nog veel meer! "
"Verder krijg je als lid toegang tot onze tentamen- en samenvattingendatabase "
"en kun je met korting je studieboeken bestellen. Kortom, geen reden om niet "
"lid te worden!"

234
#: templates/singlepages/become_a_member.html:9
235
236
237
msgid "How do I become a member?"
msgstr "Hoe kan ik lid worden?"

238
#: templates/singlepages/become_a_member.html:11
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
msgid ""
"You can become a member of Thalia at any time during the year. Membership "
"costs € 7.50 per year, or € 30 for your entire study duration. To become a "
"member, please fill out the membership form. You can get the form at the "
"board room (HG00.150, above the north kanteen in the Huygens building), or "
"download it below. After signing the form, return it to the board room. "
"Note: Only Computing Science and Information Sciences students at the "
"Radboud University can become a member."
msgstr ""
"Je kunt op elk moment van het collegejaar lid worden van Thalia. Een "
"lidmaatschap kost € 7,50 per jaar, of € 30 voor je hele studieperiode. Om "
"lid te worden dien je het lidmaatschapsformulier in te vullen. Dit formulier "
"kun je bij de bestuurskamer (HG00.150, boven de Noordkantine van het "
"Huygensgebouw) ophalen of downloaden via de website en ondertekend inleveren "
"bij bestuurskamer Let wel op: Je kunt alleen lid worden wanneer je "
"informatica of informatiekunde studeert aan de Radboud Universiteit."

256
#: templates/singlepages/become_a_member.html:13
257
258
259
260
261
262
263
msgid ""
"I'm not a Computing Science and Information Sciences student at the Radboud "
"University, but I do want to attend your events. Now what?"
msgstr ""
"Ik studeer geen Informatica of Informatiekunde (aan de Radboud "
"Universiteit), maar ik wil wel naar jullie activiteiten gaan. Wat nu?"

264
#: templates/singlepages/become_a_member.html:15
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
msgid ""
"It is still possible to be associated with Thalia, even if you do not study "
"Computing Science or Information Sciences (anymore): You can become a "
"supporter. For at least € 7.50 per year, you too can enjoy everything Thalia "
"has to offer. If you are not a former Thalia member, ICIS staff member or "
"alumni, you must submit a written along with two signatures of current "
"Thalia members. You can fill all of this in on the supporter form, which you "
"can get at the board room (HG00.150, above the north kanteen in the Huygens "
"building), or download below."
msgstr ""
"Mocht je nu geen Informatica of Informatiekunde (meer) studeren, maar toch "
"verbonden willen zijn, dan kan dat ook. Hiervoor kun je begunstiger van "
"Thalia worden. Voor minimaal € 7,50 per jaar kun je ook genieten van alles "
"wat Thalia je te bieden heeft. Ben je geen oud-Thaliaan, ex-Informaticus of -"
"Informatiekundige, dan dien je twee handtekeningen van leden van Thalia "
"samen met een motivatie waarom je begunstiger wil worden af te geven. Dit "
"kun je allemaal invullen op het begunstigerformulier, dat af te halen is in "
"de bestuurskamer of hieronder te downloaden is."

284
#: templates/singlepages/become_a_member.html:17
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
msgid ""
"Payment for membership or sponsorship can be made both in cash or by "
"authorised direct debit. To authorise direct debit, use the form that is "
"also available below. If you have any other questions about Thalia and/or "
"your membership, feel free to email <a href=\"mailto:info@thalia.nu\" target="
"\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
msgstr ""
"Betalen voor je lidmaatschap / begunstigerschap kan zowel contant als met "
"een machtiging. Voor machtigingen gebruiken we een machtigingsformulier, dat "
"hieronder te downloaden is. Mocht je nog verdere vragen hebben over Thalia "
"en/of je lidmaatschap dan kun je altijd mailen naar <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\" target=\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
297

298
#: templates/singlepages/become_active.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
299
300
301
msgid "Become active"
msgstr "Actief worden"

302
#: templates/singlepages/become_active.html:7
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
msgid ""
"Throughout the year, Thalia organizes a wide variety of activities, both "
"educational (such as symposiums and programming contests) as well as social "
"(such as drinks, paintballing and LAN parties). All in all, this adds up to "
"around 80 activities each year. The board and Thalia's committees organize "
"these events. Furthermore, Thalia members are involved in e.g. writing the "
"Thabloid, maintaining this website and our servers, and taking pictures "
"during events. Altogether, a group of 50 to 60 members commits to making all "
"these amazing activities happen every year."
msgstr ""
"Thalia organiseert door het hele jaar heen diverse activiteiten, van "
"studiegerelateerde activiteiten zoals symposia en programeerwedstrijden tot "
"sociale activiteiten als borrels, paintballen en LAN-party's. Bij elkaar "
"zijn dit zo'n 80 activiteiten per jaar. Het bestuur en de commissies van "
"Thalia organiseren deze activiteiten. Daarnaast zijn er nog de leden die "
"bijvoorbeeld de Thabloid maken, deze website en de Thalia-servers "
"onderhouden, of foto's maken op evenementen. Ongeveer 50 - 60 leden zetten "
"zich ieder jaar in om geweldige activiteiten te organiseren voor alle leden."

322
#: templates/singlepages/become_active.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
msgid ""
"Does it seem like fun to join a committee and do your bit to contribute to "
"the association? Then become a member of one of the committees! You can do "
"this by sending an e-mail to <a href=\"mailto:intern@thalia.nu"
"\">intern@thalia.nu</a>, sending a Facebook message or speaking to a board "
"or committee member in person."
msgstr ""
"Lijkt het jou ook leuk om in een commissie te gaan en een steentje bij te "
"dragen aan de vereniging? Word dan lid van een commissie! Dit kun je doen "
"door een mailtje te sturen naar <a href=\"mailto:intern@thalia.nu"
"\">intern@thalia.nu</a>, een Facebookbericht te sturen of een bestuurs- of "
"commissielid persoonlijk aan te spreken."

336
#: templates/singlepages/become_active.html:11
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
msgid ""
"Are you not sure if being part of a committee is for you? You can always sit "
"in on a meeting to see if you like it. Again, feel free to ask committee "
"members or the board in person. The committees are always looking for "
"enthusiastic new members!"
msgstr ""
"Weet je niet zeker of commissiewerk iets voor jou is? Je kunt altijd een "
"vergadering bijwonen van een commissie om te kijken of het jou bevalt. Je "
"kunt ook commissieleden of het bestuur persoonlijk aanspreken. De commissies "
"zijn altijd op zoek naar nieuwe enthousiaste leden!"

348
#: templates/singlepages/contact.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
349
350
351
msgid "Faculty:"
msgstr "Faculteit:"

352
#: templates/singlepages/contact.html:10
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
353
354
355
msgid "Faculty of Science"
msgstr "Faculteit der Natuurwetenschappen, Wiskunde & Informatica"

356
#: templates/singlepages/contact.html:13
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
357
358
359
msgid "Room:"
msgstr "Kamer:"

360
#: templates/singlepages/contact.html:17
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
361
362
363
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

364
#: templates/singlepages/contact.html:18
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
365
366
367
msgid "Board room: HG00.150 (above the north-canteen)"
msgstr "Bestuurskamer: HG00.150 (boven de noordkantine)"

368
#: templates/singlepages/contact.html:21
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
369
370
371
msgid "Postal address:"
msgstr "Postadres:"

372
#: templates/singlepages/contact.html:25
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
373
374
375
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefoon:"

376
#: templates/singlepages/contact.html:29
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
377
378
379
msgid "Voicemailbox:"
msgstr "Voicemailbox:"

380
#: templates/singlepages/contact.html:33
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
381
382
383
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

384
#: templates/singlepages/contact.html:35
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
385
386
387
msgid "general"
msgstr "algemeen"

388
#: templates/singlepages/contact.html:36
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
389
390
391
msgid "communication w.r.t. promoting your company (activities)"
msgstr "communicatie over het promoten van uw bedrijf(sactiviteiten)"

392
393
394
395
396
#: templates/singlepages/contact.html:40
msgid "Kamer van Koophandel"
msgstr "Chamber of Commerce"

#: templates/singlepages/contact.html:48
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
397
398
399
msgid "VAT number:"
msgstr "BTW-nummer:"

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
#: templates/singlepages/for_members.html:5
msgid "for members"
msgstr "voor leden"

#: templates/singlepages/for_members.html:7
msgid ""
"In this menu you can find all pages that are exclusively available to you as "
"a member of Thalia."
msgstr ""
"Onder dit menu vind je alle pagina's die exclusief voor jou, Thalia-lid, "
"toegankelijk zijn."

412
#: templates/singlepages/sister_associations.html:5
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
413
414
415
msgid "Associations of the Radboud University Science Faculty"
msgstr "Bètaverenigingen van de Radboud Universiteit"

416
#: templates/singlepages/sister_associations.html:7
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
417
418
419
msgid "(Medical) Biology"
msgstr "(Medische) Biologie"

420
#: templates/singlepages/sister_associations.html:8
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
421
422
423
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Kunstmatige Intelligentie"

424
#: templates/singlepages/sister_associations.html:9
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
425
426
427
msgid "Mathematics"
msgstr "Wiskunde"

428
#: templates/singlepages/sister_associations.html:10
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
429
430
431
msgid "Science"
msgstr "Science"

432
#: templates/singlepages/sister_associations.html:11
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
433
434
435
msgid "Physics and Astronomy"
msgstr "Natuur- en Sterrekunde"

436
#: templates/singlepages/sister_associations.html:12
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
437
438
439
msgid "Science faculty umbrella association"
msgstr "Overkoepelende bètavereniging"

440
#: templates/singlepages/sister_associations.html:13
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
441
442
443
msgid "Molecular Sciences"
msgstr "Moleculaire Wetenschappen"

444
445
#: templates/singlepages/sister_associations.html:17
#: templates/singlepages/sister_associations.html:24
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
446
447
448
msgid "University of Twente"
msgstr "Universiteit Twente"

449
450
#: templates/singlepages/sister_associations.html:18
#: templates/singlepages/sister_associations.html:26
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
451
452
453
msgid "Utrecht University"
msgstr "Universiteit Utrecht"

454
#: templates/singlepages/sister_associations.html:19
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
455
456
457
msgid "Delft University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Delft"

458
#: templates/singlepages/sister_associations.html:20
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
459
460
461
462
#: templates/singlepages/sister_associations.html:22
msgid "University of Groningen"
msgstr "Rijksuniversiteit Groningen"

463
#: templates/singlepages/sister_associations.html:21
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
464
465
466
msgid "Leiden University"
msgstr "Universiteit Leiden"

467
#: templates/singlepages/sister_associations.html:23
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
468
469
470
msgid "Eindhoven University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Eindhoven"

471
472
#: templates/singlepages/sister_associations.html:25
#: templates/singlepages/sister_associations.html:28
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
473
474
475
msgid "University of Amsterdam"
msgstr "Universiteit van Amsterdam"

476
#: templates/singlepages/sister_associations.html:27
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
477
478
msgid "VU University Amsterdam"
msgstr "Vrije Universiteit Amsterdam"
Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
479

Sébastiaan Versteeg's avatar
Sébastiaan Versteeg committed
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Uitloggen"

#~ msgid "You've been logged out successfully."
#~ msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."

#~ msgid "Log in again"
#~ msgstr "Opnieuw inloggen"

#~ msgid "Log in"
#~ msgstr "Inloggen"

#~ msgid ""
#~ "Your account does not have access to this page. To proceed, please log in "
#~ "with an account that has access."
#~ msgstr ""
#~ "Je hebt geen toegang tot deze pagina. Om verder te gaan moet je inloggen "
#~ "met een account dat de juiste permissies heeft."

#~ msgid "Please log in to see this page."
#~ msgstr "Log in om deze pagina te bekijken."

#~ msgid "Invalid username or password."
#~ msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Gebruikersnaam"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Wachtwoord"

#~ msgid "Forgot password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"

#~ msgid "Password change"
#~ msgstr "Wachtwoord aanpassen"

#~ msgid "Your password was changed."
#~ msgstr "Je wachtwoord is aangepast."

#~ msgid "Old password"
#~ msgstr "Oud wachtwoord"

#~ msgid "New password"
#~ msgstr "Nieuw wachtwoord"

#~ msgid "Confirm new password"
#~ msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"

#~ msgid "Change my password"
#~ msgstr "Wijzig mijn wachtwoord"

#~ msgid "Confirm password"
#~ msgstr "Bevestig wachtwoord"

#~ msgid ""
#~ "You're receiving this email because you requested a password reset for "
#~ "your Thalia-account."
#~ msgstr ""
#~ "Je ontvangt deze e-mail omdat je een nieuw wachtwoord hebt aangevraagd "
#~ "voor je Thalia-account."

#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "E-mailadres"

#~ msgid "Reset my password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"

#~ msgid "[THALIA] Password reset request"
#~ msgstr "[THALIA] Verzoek tot wachtwoord herstel"

Joost Rijneveld's avatar
Joost Rijneveld committed
551
552
#~ msgid "Add Exam"
#~ msgstr "Tentamen Insturen"