Verified Commit 0c885535 authored by Gijs Hendriksen's avatar Gijs Hendriksen Committed by Sébastiaan Versteeg
Browse files

Updated book sale page

parent 9a92a056
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 20:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 21:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -30,140 +30,140 @@ msgstr "Markeer tentamens als afgekeurd"
msgid "Reset the marked exams download count"
msgstr "Reset download aantal van gemarkeerde tentamens"
#: admin.py:67 admin.py:111
#: admin.py:66 admin.py:109
msgid "Download marked as csv"
msgstr "Download gemarkeerde tentamens als csv"
#: admin.py:82
#: admin.py:81
msgid "Mark summaries as accepted"
msgstr "Markeer samenvattingen als geaccepteerd"
#: admin.py:87
#: admin.py:86
msgid "Mark summaries as rejected"
msgstr "Markeer samenvattingen als afgekeurd"
#: admin.py:92
#: admin.py:91
msgid "Reset the marked summaries download count"
msgstr "Reset download aantal van gemarkeerde samenvattingen"
#: apps.py:7
#: apps.py:9
msgid "Education"
msgstr "Onderwijs"
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "category"
msgstr "categorie"
#: models.py:25 models.py:36
#: models.py:27 models.py:39
msgid "categories"
msgstr "categorieën"
#: models.py:43
#: models.py:46
msgid "old courses"
msgstr "oude vakken"
#: models.py:57 templates/education/course.html:73
#: models.py:60 templates/education/course.html:73
msgid "EC"
msgstr "EC"
#: models.py:67
#: models.py:70
msgid "period"
msgstr "periode"
#: models.py:77 models.py:132 models.py:186
#: models.py:80 models.py:137 models.py:192
msgid "course"
msgstr "vak"
#: models.py:78
#: models.py:81
msgid "courses"
msgstr "vakken"
#: models.py:83
#: models.py:88
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: models.py:84
#: models.py:89
msgid "Exam"
msgstr "Tentamen"
#: models.py:85
#: models.py:90
msgid "Partial Exam"
msgstr "Deeltentamen"
#: models.py:86
#: models.py:91
msgid "Resit"
msgstr "Hertentamen"
#: models.py:87
#: models.py:92
msgid "Practice Exam"
msgstr "Oefententamen"
#: models.py:88
#: models.py:93
msgid "Exam Answers"
msgstr "Antwoorden tentamen"
#: models.py:89
#: models.py:94
msgid "Partial Exam Answers"
msgstr "Antwoorden deeltentamen"
#: models.py:90
#: models.py:95
msgid "Resit Answers"
msgstr "Antwoorden hertentamen"
#: models.py:91
#: models.py:96
msgid "Practice Exam Answers"
msgstr "Antwoorden oefententamen"
#: models.py:96
#: models.py:101
msgid "exam type"
msgstr "type tentamen"
#: models.py:101
#: models.py:106
msgid "exam name"
msgstr "naam tentamen"
#: models.py:107 models.py:169
#: models.py:112 models.py:175
msgid "uploader"
msgstr "uploader"
#: models.py:116 models.py:191
#: models.py:121 models.py:197
msgid "accepted"
msgstr "geaccepteerd"
#: models.py:121
#: models.py:126
msgid "exam date"
msgstr "tentamendatum"
#: models.py:126 models.py:197
#: models.py:131 models.py:203
msgid "Use the 'View on site' button to download the file for inspection."
msgstr ""
"Gebruik de ‘Toon op site’ knop om het bestand te downloaden voor controle."
#: models.py:137 models.py:202
#: models.py:142 models.py:208
msgid "amount of downloads"
msgstr "Hoeveelheid downloads"
#: models.py:157
#: models.py:162
msgid "exam"
msgstr "tentamen"
#: models.py:158
#: models.py:163
msgid "exams"
msgstr "tentamens"
#: models.py:164
#: models.py:170
msgid "summary name"
msgstr "naam samenvatting"
#: models.py:181
#: models.py:187
msgid "author"
msgstr "auteur"
#: models.py:215
#: models.py:221
msgid "summary"
msgstr "samenvatting"
#: models.py:216
#: models.py:222
msgid "summaries"
msgstr "samenvattingen"
......@@ -198,112 +198,24 @@ msgstr "Boekverkoop"
#: templates/education/books.html:10
#, python-format
msgid ""
"As of this year, Thalia's book sale goes through Bol.com. As a member of "
"Thalia you get a 5%% discount on study books sold by Bol.com. Furthermore, "
"every time you use one of the links below to visit Bol.com, your browser "
"will receive a cookie for the next few days. Whenever you make a purchase "
"during this period, Thalia receives up to 8%% commission on the products you "
"ordered."
"Thalia's book sale goes through Studystore. You can find the personalized "
"webshop <a href=\"https://betabooks.itdepartment.nl/en\" target=\"_blank"
"\">here</a>. As a member of Thalia you receive a 15%% discount on study "
"books ordered at this webshop."
msgstr ""
"Vanaf dit jaar gaat de boekverkoop van Thalia via Bol.com. Als lid van "
"Thalia krijg je 5%% korting op studieboeken die door Bol.com verkocht "
"worden. Daarnaast krijgt je browser de eerstvolgende paar dagen een cookie "
"als je Bol.com via een van de onderstaande links bezoekt. Als je dan een een "
"aankoop doet krijgt Thalia tot 8%% commissie over de producten die je "
"besteld hebt."
"Thalia's boekverkoop wordt geregeld door Studystore. Je kunt de "
"gepersonaliseerde webshop <a href=\"https://betabooks.itdepartment.nl/\" "
"target=\"_blank\">hier</a> vinden. Als lid van Thalia krijg je 15%% korting "
"op de studieboeken die je via deze webshop bestelt."
#: templates/education/books.html:16
msgid "How does it work?"
msgstr "Hoe werkt het?"
#: templates/education/books.html:18
msgid ""
"Below, you can find an overview for all courses that require a book in the "
"first semester. You can also choose to view all books for an entire period. "
"Upon selecting a course or period, you will be taken to Bol.com where you "
"can select which books you want to purchase, and finish your order as usual. "
"To use the discount, you can use the generator below. It will produce a code "
"you can enter during your checkout at Bol.com."
msgstr ""
"Hieronder vind je een overzicht van alle vakken waarbij een boek nodig is. "
"Ook kun je ervoor kiezen om alle boeken van een gehele periode te bekijken. "
"Als je een vak of periode kiest word je naar Bol.com genomen waar je een "
"selectie kan maken van de boeken die je wil hebben. Daarna kun je je "
"bestelling afmaken zoals elke andere bestelling. Om de korting te gebruiken "
"kun je onderstaande generator gebruiken. Daar komt een code uit die je bij "
"het afronden van je bestelling in kunt vullen."
#: templates/education/books.html:24
msgid ""
"This generator creates a unique code for each user. If you use the generator "
"again after a few days, it will produce the same code. If you have already "
"used the code once and you want to generate a new one, you can remove your "
"cookies and you will be given a new code."
"If you cannot find a certain book or you find another error, please contact "
"the board at <a href=\"mailto:books@thalia.nu\">books@thalia.nu</a>."
msgstr ""
"Deze generator creëert een unieke kortingscode voor elke gebruiker. Als je "
"hem opnieuw gebruikt na een paar dagen zal hij dezelfde code produceren. Als "
"je code al een keer hebt gebruikt en je wil een nieuwe genereren, kun je je "
"cookies verwijderen om een nieuwe code te krijgen."
#: templates/education/books.html:30
msgid ""
"This discount is also valid for books that are not included in the list "
"below. In case books are missing from the catalog, or if you discover any "
"other problems with the books, send an email to <a href=\"mailto:"
"onderwijs@thalia.nu\">onderwijs@thalia.nu</a>."
msgstr ""
"De korting is ook geldig voor boeken die niet in onderstaande lijst staan. "
"Mocht er een boek ontbreken of er een ander probleem met de boeken zijn, "
"stuur gerust een e-mail naar <a href=\"mailto:onderwijs@thalia.nu"
"\">onderwijs@thalia.nu</a>."
#: templates/education/books.html:39
msgid "first year bachelor courses"
msgstr "eerstejaars bachelorvakken"
#: templates/education/books.html:42 templates/education/books.html:71
#: templates/education/books.html:108 templates/education/books.html:127
msgid "third quarter"
msgstr "derde kwartaal"
#: templates/education/books.html:46 templates/education/books.html:50
#: templates/education/books.html:60 templates/education/books.html:75
#: templates/education/books.html:79 templates/education/books.html:83
#: templates/education/books.html:93 templates/education/books.html:97
#: templates/education/books.html:112 templates/education/books.html:131
#: templates/education/books.html:135
msgid "View and order"
msgstr "Bekijk en bestel"
#: templates/education/books.html:53 templates/education/books.html:86
#: templates/education/books.html:115 templates/education/books.html:138
msgid "View all books for the third quarter"
msgstr "Bekijk alle boeken voor het derde kwartaal"
#: templates/education/books.html:56 templates/education/books.html:89
#: templates/education/books.html:118 templates/education/books.html:141
msgid "fourth quarter"
msgstr "vierde kwartaal"
#: templates/education/books.html:63 templates/education/books.html:100
msgid "View all books for the fourth quarter"
msgstr "Bekijk alle boeken voor het vierde kwartaal"
#: templates/education/books.html:68
msgid "second year bachelor courses"
msgstr "tweedejaars bachelorvakken"
#: templates/education/books.html:105
msgid "third year bachelor courses"
msgstr "derdejaars bachelorvakken"
#: templates/education/books.html:119 templates/education/books.html:142
msgid "No books found for the fourth quarter"
msgstr "Geen boeken gevonden voor het vierde kwartaal"
#: templates/education/books.html:124
msgid "master courses"
msgstr "mastervakken"
"Als je een bepaald boek niet kunt vinden of een andere fout tegenkomt, neem "
"contact op met het bestuur via <a href=\"mailto:boekverkoop@thalia.nu"
"\">boekverkoop@thalia.nu</a>."
#: templates/education/course.html:4 templates/education/course.html:5
msgid "Course"
......@@ -467,29 +379,6 @@ msgstr ""
"de andere zes representeren verschillende studentenorganisaties. Je kan <a "
"href=\"http://www.ru.nl/usr/\">hier</a> meer lezen over de USR."
#: views.py:32
#: views.py:45
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#~ msgid "second quarter"
#~ msgstr "tweede kwartaal"
#~ msgid "View all books for the second quarter"
#~ msgstr "Bekijk alle boeken voor het tweede kwartaal"
#~ msgid ""
#~ "Thalia's book sale goes through bookstore Roelants. As a member of Thalia "
#~ "you get 10%% discount on your order. So how does the ordering work? "
#~ "Simple: visit the Roelants webstore using <a href=\"https://www.roelants."
#~ "nl/studenten/products/alle-producten/3543/p.product_price/asc.html?"
#~ "r=sawqllhrjzy4dq3ui8pf\">this link</a>. Then choose the books you need "
#~ "and use the code 'THALIAkorting' to activate the discount."
#~ msgstr ""
#~ "De boekenverkoop van Thalia gaat via boekhandel Roelants. Via deze "
#~ "boekhandel krijg je als Thaliaan 10%% korting op je bestelling. Hoe gaat "
#~ "dat bestellen nou in zijn werk? Simpel: ga naar de Roelants webwinkel via "
#~ "<a href=\"https://www.roelants.nl/studenten/products/alle-producten/3543/"
#~ "p.product_price/asc.html?r=sawqllhrjzy4dq3ui8pf\">deze link</a>. "
#~ "Vervolgens kies je de boeken uit die jij voor je vakken nodig hebt. Als "
#~ "je klaar bent gebruik je tijdens het afrekenen de code \"THALIAkorting\" "
#~ "om de korting op je bestelling te krijgen."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment