Commit 1b446ea8 authored by Bram in 't Zandt's avatar Bram in 't Zandt
Browse files

Boards can now enter an optional description that will be diplayed on their detail page.

parent 6b5cb6f4
......@@ -58,8 +58,8 @@ class BoardAdmin(TranslatedModelAdmin):
exclude = ('is_board',)
filter_horizontal = ('permissions',)
fields = ('name', 'photo', 'permissions', 'contact_mailinglist',
'contact_email', 'since', 'until',)
fields = ('name', 'description', 'photo', 'permissions',
'contact_mailinglist', 'contact_email', 'since', 'until',)
@admin.register(models.CommitteeMembership)
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-13 19:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-25 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
msgid "A board already exists for those years"
msgstr "Er bestaat al een bestuur voor die jaren"
#: models.py:211 models.py:350
#: models.py:211 models.py:353
msgid "Member"
msgstr "Lid"
......@@ -128,35 +128,35 @@ msgstr "De einddatum kan niet voor de startdatum liggen"
msgid "End date can't be in the future"
msgstr "De einddatum kan niet in de toekomst liggen"
#: models.py:276
#: models.py:277
msgid "Start date can't be before committee start date"
msgstr "De begindatum kan niet voor de begindatum van de commissie liggen"
#: models.py:279
#: models.py:282
msgid "Start date can't be after committee end date"
msgstr "De begindatum kan niet na de einddatum van de commissie liggen"
#: models.py:284
#: models.py:287
msgid "End date cannot be set for boards"
msgstr "Voor besturen kan geen einddatum worden opgegeven"
#: models.py:307
#: models.py:310
msgid "There already is a chair for this time period"
msgstr "Er is al een voorzitter voor deze periode"
#: models.py:324
#: models.py:327
msgid "This member is already in the committee for this period"
msgstr "Deze persoon is al lid van deze commissie in de aangegeven periode"
#: models.py:342
#: models.py:345
msgid "committee membership"
msgstr "commissielidmaatschap"
#: models.py:343
#: models.py:346
msgid "committee memberships"
msgstr "commissielidmaatschappen"
#: models.py:355
#: models.py:358
#, python-brace-format
msgid "{name} mentor in {year}"
msgstr "{name} mentor in {year}"
......@@ -176,16 +176,21 @@ msgstr "Bestuur"
msgid "Boards"
msgstr "Besturen"
#: templates/activemembers/board_detail.html:27
#: templates/activemembers/board_detail.html:28
#, python-format
msgid "About %(name)s"
msgstr "Over %(name)s"
#: templates/activemembers/board_detail.html:33
msgid "Board members"
msgstr "Bestuursleden"
#: templates/activemembers/board_detail.html:43
#: templates/activemembers/board_detail.html:49
#: templates/activemembers/committee_detail.html:45
msgid "Chair"
msgstr "Voorzitter"
#: templates/activemembers/board_detail.html:60
#: templates/activemembers/board_detail.html:66
msgid "This board doesn't have any members?"
msgstr "Dit bestuur heeft geen leden?"
......
......@@ -23,6 +23,12 @@
<img alt="{{ board.name }}" class="span12" src="{% static 'activemembers/images/placeholder.png' %}">
{% endif %}
</div>
{% if board.description %}
<div>
<h1 class="midhead">{% blocktrans with name=board.name%}About {{ name }}{% endblocktrans %}</h1>
<p class="text-center">{{ board.description }}</p>
</div>
{% endif %}
<div class="clearfix member-directory">
<h1 class="midhead">{% trans 'Board members' %}</h1>
<ul class="row" id="commissieleden">
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment