Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
concrexit
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
70
Issues
70
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
10
Merge Requests
10
Operations
Operations
Incidents
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
thalia
concrexit
Commits
4a8359a3
Commit
4a8359a3
authored
Sep 16, 2016
by
Sébastiaan Versteeg
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Add /for-members page
parent
36d1a5de
Changes
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
5 changed files
with
116 additions
and
179 deletions
+116
-179
website/thaliawebsite/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
website/thaliawebsite/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
+0
-0
website/thaliawebsite/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
website/thaliawebsite/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+105
-178
website/thaliawebsite/menus.py
website/thaliawebsite/menus.py
+1
-1
website/thaliawebsite/templates/singlepages/for_members.html
website/thaliawebsite/templates/singlepages/for_members.html
+8
-0
website/thaliawebsite/urls.py
website/thaliawebsite/urls.py
+2
-0
No files found.
website/thaliawebsite/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
View file @
4a8359a3
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
website/thaliawebsite/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
4a8359a3
...
...
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-1
4 21:07
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-1
4 21:1
0+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-1
6 21:29
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-1
6 21:3
0+0200\n"
"Last-Translator: Joost Rijneveld <joost@joostrijneveld.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
...
...
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Bestuur"
msgid "Committees"
msgstr "Commissies"
#: menus.py:8
menus.py:11
#: menus.py:8
msgid "Members"
msgstr "Leden"
...
...
@@ -54,75 +54,75 @@ msgstr "Documenten"
msgid "Merchandise"
msgstr "Merchandise"
#: menus.py:1
2
templates/singlepages/sister_associations.html:15
#: menus.py:1
1
templates/singlepages/sister_associations.html:15
msgid "Sister Associations"
msgstr "Zusterverenigingen"
#: menus.py:1
3
templates/singlepages/become_a_member.html:5
#: menus.py:1
2
templates/singlepages/become_a_member.html:5
msgid "Become a Member"
msgstr "Lid Worden"
#: menus.py:1
4
#: menus.py:1
3
msgid "Thabloid"
msgstr "Thabloid"
#: menus.py:1
6
#: menus.py:1
5
msgid "For Members"
msgstr "Voor Leden"
#: menus.py:1
8
#: menus.py:1
7
msgid "Photos"
msgstr "Foto's"
#: menus.py:1
9
#: menus.py:1
8
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: menus.py:
20
#: menus.py:
19
msgid "Become Active"
msgstr "Actief Worden"
#: menus.py:2
1
#: menus.py:2
0
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: menus.py:2
3
#: menus.py:2
2
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#: menus.py:2
4
#: menus.py:2
3
msgid "Career"
msgstr "Carrière"
#: menus.py:2
5
#: menus.py:2
4
msgid "Partners"
msgstr "Sponsoren"
#: menus.py:2
6
#: menus.py:2
5
msgid "Vacancies"
msgstr "Vacatures"
#: menus.py:2
8
#: menus.py:2
7
msgid "Education"
msgstr "Onderwijs"
#: menus.py:2
9
#: menus.py:2
8
msgid "Book Sale"
msgstr "Boekverkoop"
#: menus.py:
30
#: menus.py:
29
msgid "Course Overview"
msgstr "Vakkenoverzicht"
#: menus.py:3
1
#: menus.py:3
0
msgid "Submit Exam"
msgstr "Tentamen Insturen"
#: menus.py:3
2
#: menus.py:3
1
msgid "Submit Summary"
msgstr "Samenvatting Insturen"
#: menus.py:3
4
templates/singlepages/contact.html:5
#: menus.py:3
3
templates/singlepages/contact.html:5
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
...
...
@@ -155,8 +155,7 @@ msgstr ""
msgid "Study Association Thalia"
msgstr "Studievereniging Thalia"
#: templates/base.html:68 templates/registration/login.html:7
#: templates/registration/login.html:46
#: templates/base.html:68
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
...
...
@@ -180,161 +179,6 @@ msgstr "Fout"
msgid "An error occurred."
msgstr "Er is een fout opgetreden."
#: templates/registration/logged_out.html:7
#: templates/registration/logged_out.html:11
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: templates/registration/logged_out.html:13
msgid "You've been logged out successfully."
msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."
#: templates/registration/logged_out.html:15
msgid "Log in again"
msgstr "Opnieuw inloggen"
#: templates/registration/login.html:10
#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
#: templates/registration/login.html:14
msgid ""
"Your account does not have access to this page. To proceed, please log in "
"with an account that has access."
msgstr ""
"Je hebt geen toegang tot deze pagina. Om verder te gaan moet je inloggen met "
"een account dat de juiste permissies heeft."
#: templates/registration/login.html:18
msgid "Please log in to see this page."
msgstr "Log in om deze pagina te bekijken."
#: templates/registration/login.html:27
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
#: templates/registration/login.html:38
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: templates/registration/login.html:42
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: templates/registration/login.html:47
#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:7
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:11
#: templates/registration/password_reset_done.html:7
#: templates/registration/password_reset_done.html:11
#: templates/registration/password_reset_form.html:7
#: templates/registration/password_reset_form.html:10
msgid "Forgot password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: templates/registration/password_change_done.html:7
#: templates/registration/password_change_done.html:11
#: templates/registration/password_change_form.html:7
#: templates/registration/password_change_form.html:11
msgid "Password change"
msgstr "Wachtwoord aanpassen"
#: templates/registration/password_change_done.html:13
msgid "Your password was changed."
msgstr "Je wachtwoord is aangepast."
#: templates/registration/password_change_form.html:22
msgid ""
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
#: templates/registration/password_change_form.html:28
msgid "Old password"
msgstr "Oud wachtwoord"
#: templates/registration/password_change_form.html:32
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:31
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: templates/registration/password_change_form.html:39
msgid "Confirm new password"
msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"
#: templates/registration/password_change_form.html:45
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:38
msgid "Change my password"
msgstr "Wijzig mijn wachtwoord"
#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:24
msgid ""
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
"correctly."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:35
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:44
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used. Please request a new password reset."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_done.html:13
msgid ""
"We've emailed you instructions for setting your password, if an account "
"exists with the email you entered. You should receive them shortly."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_done.html:15
msgid ""
"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address "
"you registered with, and check your spam folder."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_email.html:2
msgid ""
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
"Thalia-account."
msgstr ""
"Je ontvangt deze e-mail omdat je een nieuw wachtwoord hebt aangevraagd voor "
"je Thalia-account."
#: templates/registration/password_reset_email.html:4
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_email.html:8
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_form.html:21
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email "
"instructions for setting a new one."
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_form.html:28
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
#: templates/registration/password_reset_form.html:32
msgid "Reset my password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
msgid "[THALIA] Password reset request"
msgstr "[THALIA] Verzoek tot wachtwoord herstel"
#: templates/singlepages/become_a_member.html:7
msgid ""
"Thalia is the study association for Computing Science and Information "
...
...
@@ -517,6 +361,18 @@ msgstr "Chamber of Commerce"
msgid "VAT number:"
msgstr "BTW-nummer:"
#: templates/singlepages/for_members.html:5
msgid "for members"
msgstr "voor leden"
#: templates/singlepages/for_members.html:7
msgid ""
"In this menu you can find all pages that are exclusively available to you as "
"a member of Thalia."
msgstr ""
"Onder dit menu vind je alle pagina's die exclusief voor jou, Thalia-lid, "
"toegankelijk zijn."
#: templates/singlepages/sister_associations.html:5
msgid "Associations of the Radboud University Science Faculty"
msgstr "Bètaverenigingen van de Radboud Universiteit"
...
...
@@ -585,5 +441,76 @@ msgstr "Universiteit van Amsterdam"
msgid "VU University Amsterdam"
msgstr "Vrije Universiteit Amsterdam"
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Uitloggen"
#~ msgid "You've been logged out successfully."
#~ msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."
#~ msgid "Log in again"
#~ msgstr "Opnieuw inloggen"
#~ msgid "Log in"
#~ msgstr "Inloggen"
#~ msgid ""
#~ "Your account does not have access to this page. To proceed, please log in "
#~ "with an account that has access."
#~ msgstr ""
#~ "Je hebt geen toegang tot deze pagina. Om verder te gaan moet je inloggen "
#~ "met een account dat de juiste permissies heeft."
#~ msgid "Please log in to see this page."
#~ msgstr "Log in om deze pagina te bekijken."
#~ msgid "Invalid username or password."
#~ msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Gebruikersnaam"
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Wachtwoord"
#~ msgid "Forgot password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"
#~ msgid "Password change"
#~ msgstr "Wachtwoord aanpassen"
#~ msgid "Your password was changed."
#~ msgstr "Je wachtwoord is aangepast."
#~ msgid "Old password"
#~ msgstr "Oud wachtwoord"
#~ msgid "New password"
#~ msgstr "Nieuw wachtwoord"
#~ msgid "Confirm new password"
#~ msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"
#~ msgid "Change my password"
#~ msgstr "Wijzig mijn wachtwoord"
#~ msgid "Confirm password"
#~ msgstr "Bevestig wachtwoord"
#~ msgid ""
#~ "You're receiving this email because you requested a password reset for "
#~ "your Thalia-account."
#~ msgstr ""
#~ "Je ontvangt deze e-mail omdat je een nieuw wachtwoord hebt aangevraagd "
#~ "voor je Thalia-account."
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "E-mailadres"
#~ msgid "Reset my password"
#~ msgstr "Wachtwoord vergeten"
#~ msgid "[THALIA] Password reset request"
#~ msgstr "[THALIA] Verzoek tot wachtwoord herstel"
#~ msgid "Add Exam"
#~ msgstr "Tentamen Insturen"
website/thaliawebsite/menus.py
View file @
4a8359a3
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ main = [
{
'title'
:
_
(
'Become a Member'
),
'name'
:
'become-a-member'
},
{
'title'
:
_
(
'Thabloid'
),
'name'
:
'thabloid:index'
},
]},
{
'title'
:
_
(
'For Members'
),
'name'
:
'
#
'
,
'authenticated'
:
True
,
{
'title'
:
_
(
'For Members'
),
'name'
:
'
for-members
'
,
'authenticated'
:
True
,
'submenu'
:
[
{
'title'
:
_
(
'Photos'
),
'name'
:
'photos:index'
},
{
'title'
:
_
(
'Statistics'
),
'name'
:
'#'
},
...
...
website/thaliawebsite/templates/singlepages/for_members.html
0 → 100644
View file @
4a8359a3
{% extends "base.html" %}
{% load i18n %}
{% block body %}
<h1>
{% trans "for members"|upper %}
</h1>
<p
class=
"text-center"
>
{% blocktrans %}In this menu you can find all pages that are exclusively available to you as a member of Thalia.{% endblocktrans %}
</p>
{% endblock %}
website/thaliawebsite/urls.py
View file @
4a8359a3
...
...
@@ -58,6 +58,8 @@ urlpatterns = [
url
(
r'^sister-associations'
,
TemplateView
.
as_view
(
template_name
=
'singlepages/sister_associations.html'
),
name
=
'sister-associations'
),
url
(
r'^thabloid/'
,
include
(
'thabloid.urls'
,
namespace
=
'thabloid'
)),
])),
url
(
r'^for-members$'
,
TemplateView
.
as_view
(
template_name
=
'singlepages/for_members.html'
),
name
=
'for-members'
),
url
(
r'^for-members/'
,
include
([
url
(
r'^become-active'
,
TemplateView
.
as_view
(
template_name
=
'singlepages/become_active.html'
),
name
=
'become-active'
),
url
(
r'^photos/'
,
include
(
'photos.urls'
,
namespace
=
'photos'
)),
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment