Commit 91f67c38 authored by Luko van der Maas's avatar Luko van der Maas
Browse files

Merge branch 'bug/make-messages' into 'master'

Edited some translations

See merge request !1377

(cherry picked from commit 2a61ccf4)

a5bdc8be Edited some translations
parent 46ccd82f
"""The forms defined by the activemembers module"""
from django import forms
from django.contrib.auth.models import Permission
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
from activemembers.models import MemberGroupMembership
from members.models import Member
......@@ -10,7 +11,9 @@ class MemberGroupMembershipForm(forms.ModelForm):
"""Custom form for group memberships that orders the members"""
member = forms.ModelChoiceField(
class Meta:
model = MemberGroupMembership
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-15 16:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 16:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 20:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Thom Wiggers <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
msgid "group memberships"
......@@ -98,6 +98,10 @@ msgstr "Exporteer de geselecteerde lidmaatschappen"
msgid "Active members"
msgstr "Actieve leden"
msgid "Member"
msgstr "Lid"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
......@@ -130,7 +134,7 @@ msgstr ""
"Dit moet alleen uitgevinkt worden als de commissie is opgeheven. De website "
"gaat er vanuit dat de commissies op de site op enig moment bestonden."
#: templates/activemembers/membergroup_detail.html
msgid "contact email address"
msgstr "contact e-mailadres"
......@@ -189,10 +193,6 @@ msgstr "Toegang tot bestuurswiki"
msgid "A board already exists for those years"
msgstr "Er bestaat al een bestuur voor die jaren"
msgid "Member"
msgstr "Lid"
msgid "The date this member joined in this role"
msgstr "De datum waarop deze persoon lid werd in deze rol"
......@@ -231,10 +231,6 @@ msgstr "De begindatum kan niet voor de begindatum van de groep liggen"
msgid "Start date can't be after group end date"
msgstr "De begindatum kan niet na de einddatum van de groep liggen"
msgid "End date cannot be set for boards"
msgstr "Voor besturen kan geen einddatum worden opgegeven"
msgid "There already is a chair for this time period"
msgstr "Er is al een voorzitter voor deze periode"
......@@ -243,6 +239,11 @@ msgstr "Er is al een voorzitter voor deze periode"
msgid "This member is already in the group for this period"
msgstr "Deze persoon is al lid van deze groep in de aangegeven periode"
#, python-brace-format
msgid "{member} membership of {group} since {since}, until {until}"
msgstr "{member} lidmaatschap van {group} sinds {since}, tot {until}"
msgid "group membership"
msgstr "groepslidmaatschap"
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 11:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 20:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Thom Wiggers <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "verjaardag"
msgid "I accept the <a href=\"{}\">privacy policy</a>."
msgstr "Ik accepteer het <a href=\"{}\">privacybeleid</a>."
msgid "What lecture year did you start studying at Radboud University?"
msgstr ""
"Welk collegejaar ben je begonnen met studeren aan de Radboud Universiteit?"
msgid "I am an employee of iCIS"
msgstr "Ik ben een medewerker van iCIS"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment