Update and complete translations

parent 109cc0de
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 21:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-06 21:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: admin.py:97
msgid ""
......@@ -26,145 +26,149 @@ msgstr ""
"Pas geen bestaande lidmaatschappen aan als de voorzitter van een commissie "
"is veranderd. Voeg in de plaats daarvan een nieuw commissielidmaatschap toe."
#: models.py:55
#: apps.py:7
msgid "Active members"
msgstr "Actieve leden"
#: models.py:56
msgid "Committee name"
msgstr "Commissienaam"
#: models.py:61
#: models.py:62
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: models.py:65
#: models.py:66
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#: models.py:78
#: models.py:79
msgid "permissions"
msgstr "permissies"
#: models.py:83
#: models.py:84
msgid "founded in"
msgstr "opgericht in"
#: models.py:89
#: models.py:90
msgid "existed until"
msgstr "bestond tot"
#: models.py:97
#: models.py:98
msgid "contact email address"
msgstr "contact e-mailadres"
#: models.py:104
#: models.py:105
msgid "contact mailing list"
msgstr "contact mailinglijst"
#: models.py:110
#: models.py:112
msgid "Wiki namespace"
msgstr "Wiki namespace"
#: models.py:123 models.py:126
#: models.py:125 models.py:128
msgid "Please use either the mailing list or email address option."
msgstr "Selecteer een mailinglijst óf vul een e-mailadres in."
#: models.py:137
#: models.py:139
msgid "committee"
msgstr "commissie"
#: models.py:138 templates/activemembers/committee_index.html:7
#: models.py:140 templates/activemembers/committee_index.html:7
msgid "committees"
msgstr "commissies"
#: models.py:159
#: models.py:164
msgid "Is this a board"
msgstr "Is dit een bestuur"
#: models.py:166
#: models.py:171
msgid "Access the board wiki"
msgstr "Toegang tot bestuurswiki"
#: models.py:192 models.py:193
#: models.py:197 models.py:198
msgid "A board already exists for those years"
msgstr "Er bestaat al een bestuur voor die jaren"
#: models.py:211 models.py:355
#: models.py:216 models.py:360
msgid "Member"
msgstr "Lid"
#: models.py:217
#: models.py:222
msgid "Committee"
msgstr "Commissie"
#: models.py:221
#: models.py:226
msgid "Committee member since"
msgstr "Commissielid sinds"
#: models.py:222
#: models.py:227
msgid "The date this member joined the committee in this role"
msgstr "De datum waarop deze persoon lid werd deze commissie in deze rol"
#: models.py:227
#: models.py:232
msgid "Committee member until"
msgstr "Commissielid tot"
#: models.py:228
#: models.py:233
msgid "A member of this committee until this time (can't be in the future)."
msgstr ""
"De datum waarop deze persoon de commissie verliet (kan niet in de toekomst "
"liggen)"
#: models.py:235
#: models.py:240
msgid "Chair of the committee"
msgstr "Voorzitter van de commissie"
#: models.py:236
#: models.py:241
msgid "There can only be one chair at a time!"
msgstr "Er kan maar één voorzitter tegelijkertijd zijn!"
#: models.py:242
#: models.py:247
msgid "role"
msgstr "rol"
#: models.py:243
#: models.py:248
msgid "The role of this member"
msgstr "De rol van dit lid binnen de commissie"
#: models.py:271
#: models.py:276
msgid "End date can't be before start date"
msgstr "De einddatum kan niet voor de startdatum liggen"
#: models.py:274
#: models.py:279
msgid "End date can't be in the future"
msgstr "De einddatum kan niet in de toekomst liggen"
#: models.py:279
#: models.py:284
msgid "Start date can't be before committee start date"
msgstr "De begindatum kan niet voor de begindatum van de commissie liggen"
#: models.py:284
#: models.py:289
msgid "Start date can't be after committee end date"
msgstr "De begindatum kan niet na de einddatum van de commissie liggen"
#: models.py:289
#: models.py:294
msgid "End date cannot be set for boards"
msgstr "Voor besturen kan geen einddatum worden opgegeven"
#: models.py:312
#: models.py:317
msgid "There already is a chair for this time period"
msgstr "Er is al een voorzitter voor deze periode"
#: models.py:329
#: models.py:334
msgid "This member is already in the committee for this period"
msgstr "Deze persoon is al lid van deze commissie in de aangegeven periode"
#: models.py:347
#: models.py:352
msgid "committee membership"
msgstr "commissielidmaatschap"
#: models.py:348
#: models.py:353
msgid "committee memberships"
msgstr "commissielidmaatschappen"
#: models.py:360
#: models.py:365
#, python-brace-format
msgid "{name} mentor in {year}"
msgstr "{name} mentor in {year}"
......
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:49+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: apps.py:7
msgid "Site header announcements"
msgstr "Site kop aankondigingen"
#: models.py:12 models.py:66
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: models.py:13
msgid "The content of the announcement; what text to display."
msgstr "De inhoud van de aankondiging; welke tekst weer te geven."
#: models.py:19 models.py:73
msgid "Display since"
msgstr "Geef weer vanaf"
#: models.py:20
msgid "Hide this announcement before this time."
msgstr "Verberg deze aankondiging voor dit tijdstip."
#: models.py:25 models.py:79
msgid "Display until"
msgstr "Laat zien tot"
#: models.py:26
msgid "Hide this announcement after this time."
msgstr "Verberg de aankondiging na dit tijdstip."
#: models.py:32
msgid "Font Awesome icon"
msgstr "Font Awesome-icoon"
#: models.py:33
msgid "Font Awesome abbreviation for icon to use."
msgstr "Font Awesome afkorting voor het te gebruiken icoon."
#: models.py:58
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: models.py:59
msgid "The title of the article; what goes in the header"
msgstr "De tekst van het artikel; wat er in de kop moet"
#: models.py:67
msgid "The content of the article; what text to display."
msgstr "De inhoud van het artikel; welke tekst weer te geven."
#: models.py:74
msgid "Hide this article before this time."
msgstr "Verberg dit artikel voor dit tijdstip."
#: models.py:80
msgid "Hide this article after this time."
msgstr "Verberg dit artikel na dit tijdstip."
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-28 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-28 19:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Joost Rijneveld <joost@joostrijneveld.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: templates/documents/index.html:6 templates/documents/index.html:7
#: apps.py:7 templates/documents/index.html:6 templates/documents/index.html:7
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"
......
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 22:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: admin.py:34
msgid "Mark exams as accepted"
......@@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "Markeer samenvattingen als geaccepteerd"
msgid "Mark summaries as rejected"
msgstr "Markeer samenvattingen als afgekeurd"
#: apps.py:7
msgid "Education"
msgstr "Onderwijs"
#: models.py:24
msgid "category"
msgstr "categorie"
......
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 21:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 21:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: admin.py:83
#: admin.py:90
msgid "Event Date"
msgstr "Evenementdatum"
#: admin.py:92
#: admin.py:99
msgid "Registration Start"
msgstr "Start Aanmelden"
#: admin.py:95
#: admin.py:102
msgid "Edit"
msgstr "Aanpassen"
#: admin.py:105
#: admin.py:112
msgid "Number of participants"
msgstr "Aantal deelnemers"
#: admin.py:109
#: admin.py:116
msgid "Publish selected events"
msgstr "Publiceer geselecteerde evenementen"
#: admin.py:113
#: admin.py:120
msgid "Unpublish selected events"
msgstr "Publicatie van geselecteerde evenementen ongedaan maken"
......@@ -111,6 +111,10 @@ msgstr "Pin"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: apps.py:7
msgid "Events"
msgstr "Evenementen"
#: emails.py:30
msgid "[THALIA] Notification about your registration for '{}'"
msgstr "[THALIA] Bericht over je aanmelding voor ‘{}’"
......@@ -155,7 +159,7 @@ msgstr "Geen aanmelding vereist"
msgid "title"
msgstr "titel"
#: models.py:36 models.py:406
#: models.py:36 models.py:413
msgid "description"
msgstr "beschrijving"
......@@ -253,113 +257,113 @@ msgstr "Standaard:"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
#: models.py:196
#: models.py:203
msgid "Can't have an event travel back in time"
msgstr "Een evenement kan niet terugreizen in de tijd"
#: models.py:200
#: models.py:207
msgid "The fine for this event is too low (must be at least €5)."
msgstr "De boete voor dit evenement is te laag (minimaal €5)."
#: models.py:207
#: models.py:214
msgid "Doesn't make sense to have this if you require registrations."
msgstr "Het is niet logisch om dit te hebben als je aanmelden vereist."
#: models.py:212
#: models.py:219
msgid "If registration is required, you need a start of registration"
msgstr ""
"Als aanmelden vereist is, dan heb je een starttijd voor de aanmeldperiode "
"nodig"
#: models.py:217
#: models.py:224
msgid "If registration is required, you need an end of registration"
msgstr ""
"Als aanmelden vereist is, dan heb je een eindtijd voor de aanmeldperiode "
"nodig"
#: models.py:222
#: models.py:229
msgid "If registration is required, you need a deadline for the cancellation"
msgstr ""
"Als aanmelden vereist is, dan heb je een eindtijd voor de aanmeldperiode "
"nodig"
#: models.py:227
#: models.py:234
msgid "The cancel deadline should be before the start of the event."
msgstr "De afmelddeadline moet voor de start van het evenement liggen."
#: models.py:231
#: models.py:238
msgid "Registration start should be before registration end"
msgstr "De starttijd voor de aanmeldperiode moet voor de eindtijd liggen"
#: models.py:240
#: models.py:247
msgid "This organiser does not have a contact mailinglist."
msgstr "De organisator heeft geen contact mailinglijst."
#: models.py:274
#: models.py:281
msgid "No payment"
msgstr "Niet betaald"
#: models.py:275
#: models.py:282
msgid "Paid with cash"
msgstr "Contant betaald"
#: models.py:276
#: models.py:283
msgid "Paid with card"
msgstr "Pin betaald"
#: models.py:288 templates/events/admin/registrations_table.html:6
#: models.py:295 templates/events/admin/registrations_table.html:6
msgid "name"
msgstr "naam"
#: models.py:290
#: models.py:297
msgid "Use this for non-members"
msgstr "Gebruikt dit voor niet-leden"
#: models.py:295 templates/events/admin/registrations_table.html:10
#: models.py:302 templates/events/admin/registrations_table.html:7
msgid "registration date"
msgstr "aanmelddatum"
#: models.py:297 templates/events/admin/registrations_table.html:8
#: models.py:304 templates/events/admin/registrations_table.html:9
msgid "cancellation date"
msgstr "afmelddatum"
#: models.py:302 templates/events/admin/registrations_table.html:15
#: models.py:309 templates/events/admin/registrations_table.html:14
msgid "present"
msgstr "aanwezig"
#: models.py:309
#: models.py:316
msgid "payment"
msgstr "betaling"
#: models.py:362 models.py:363
#: models.py:369 models.py:370
msgid "Either specify a member or a name"
msgstr "Geef een lid of een naam op"
#: models.py:386
#: models.py:393
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: models.py:387
#: models.py:394
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: models.py:388
#: models.py:395
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
#: models.py:393
#: models.py:400
msgid "field type"
msgstr "veldtype"
#: models.py:400
#: models.py:407
msgid "field name"
msgstr "veldnaam"
#: models.py:412
#: models.py:419
msgid "required"
msgstr "verplicht"
#: models.py:464
#: models.py:471
msgid "last changed"
msgstr "laatst aangepast"
......@@ -446,7 +450,7 @@ msgid "Event properties"
msgstr "Eigenschappen van evenement"
#: templates/events/admin/details.html:64
#: templates/events/admin/registrations_table.html:58
#: templates/events/admin/registrations_table.html:56
msgid "change"
msgstr "verander"
......@@ -497,31 +501,31 @@ msgstr ""
"Sommige geregistreerden zijn met de hand toegevoegd, en komen dus niet in de "
"bovenstaande lijst voor:"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:16
#: templates/events/admin/registrations_table.html:15
msgid "not paid"
msgstr "niet betaald"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:17
#: templates/events/admin/registrations_table.html:16
msgid "paid cash"
msgstr "contant betaald"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:18
#: templates/events/admin/registrations_table.html:17
msgid "paid card"
msgstr "pin betaald"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:20
#: templates/events/admin/registrations_table.html:19
msgid "late"
msgstr "te laat"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:24
#: templates/events/admin/registrations_table.html:23
msgid "add"
msgstr "toevoegen"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:62
#: templates/events/admin/registrations_table.html:60
msgid "registered"
msgstr "aangemeld"
#: templates/events/admin/registrations_table.html:63
#: templates/events/admin/registrations_table.html:61
#, python-format
msgid "Nobody %(verb)s yet"
msgstr "Niemand heeft zich %(verb)s"
......@@ -650,15 +654,15 @@ msgstr "cohort"
#: templates/events/index.html:85 templates/events/index.html:87
#: templates/events/index.html:93
msgid "hide birthdays"
msgstr "Verberg verjaardagen"
msgstr "verberg verjaardagen"
#: templates/events/index.html:85 templates/events/index.html:88
msgid "show birthdays"
msgstr "Toon verjaardagen"
msgstr "toon verjaardagen"
#: templates/events/index.html:106
msgid "list"
msgstr "Lijst"
msgstr "lijst"
#: templates/events/member_email.txt:1
#, python-format
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 19:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 14:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Joost Rijneveld <joost@joostrijneveld.nl>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -18,28 +18,30 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/registration/logged_out.html:7
#: templates/registration/logged_out.html:11
#: templates/registration/logged_out.html:8
#: templates/registration/logged_out.html:12
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: templates/registration/logged_out.html:13
#: templates/registration/logged_out.html:14
msgid "You've been logged out successfully."
msgstr "Je bent succesvol uitgelogd."
#: templates/registration/logged_out.html:15
#: templates/registration/logged_out.html:16
msgid "Log in again"
msgstr "Opnieuw inloggen"
#: templates/registration/login.html:7 templates/registration/login.html:46
#: templates/registration/login.html:7 templates/registration/login.html:8
#: templates/registration/login.html:47
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: templates/registration/login.html:10
#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
#: templates/registration/login.html:11
#: templates/registration/password_reset_complete.html:16
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
#: templates/registration/login.html:14
#: templates/registration/login.html:15
msgid ""