Commit ad9e96f9 authored by Sébastiaan Versteeg's avatar Sébastiaan Versteeg

Fix login page style and change texts & translations

parent 7975f449
This diff was suppressed by a .gitattributes entry.
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 21:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 21:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 17:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Joost Rijneveld <joost@joostrijneveld.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: admin.py:5
msgid "Thalia administration"
......@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Bestuur"
msgid "Committees"
msgstr "Commissies"
#: menus.py:8 menus.py:10
#: menus.py:8 menus.py:11
msgid "Members"
msgstr "Leden"
......@@ -50,115 +50,169 @@ msgstr "Leden"
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"
#: menus.py:11 templates/singlepages/sister_associations.html:4
#: templates/singlepages/sister_associations.html:17
#: menus.py:10
msgid "Merchandise"
msgstr "Merchandise"
#: menus.py:12 templates/singlepages/sister_associations.html:15
msgid "Sister Associations"
msgstr "Zusterverenigingen"
#: menus.py:12 templates/singlepages/become_a_member.html:4
#: templates/singlepages/become_a_member.html:7
#: menus.py:13 templates/singlepages/become_a_member.html:5
msgid "Become a Member"
msgstr "Lid Worden"
#: menus.py:13
#: menus.py:14
msgid "Thabloid"
msgstr "Thabloid"
#: menus.py:15
#: menus.py:16
msgid "For Members"
msgstr "Voor Leden"
#: menus.py:16
#: menus.py:18
msgid "Photos"
msgstr "Foto's"
#: menus.py:17
#: menus.py:19
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: menus.py:18
#: menus.py:20
msgid "Become Active"
msgstr "Actief Worden"
#: menus.py:19
#: menus.py:21
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: menus.py:21
#: menus.py:23
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#: menus.py:22
#: menus.py:24
msgid "Career"
msgstr "Carrière"
#: menus.py:23
#: menus.py:25
msgid "Partners"
msgstr "Sponsoren"
#: menus.py:24
#: menus.py:26
msgid "Vacancies"
msgstr "Vacatures"
#: menus.py:26
#: menus.py:28
msgid "Education"
msgstr "Onderwijs"
#: menus.py:27
#: menus.py:29
msgid "Book Sale"
msgstr "Boekverkoop"
#: menus.py:28
#: menus.py:30
msgid "Course Overview"
msgstr "Vakkenoverzicht"
#: menus.py:29
#: menus.py:31
msgid "Submit Exam"
msgstr "Tentamen Insturen"
#: menus.py:30
#: menus.py:32
msgid "Submit Summary"
msgstr "Samenvatting Insturen"
#: menus.py:32 templates/singlepages/contact.html:4
#: templates/singlepages/contact.html:7
#: menus.py:34 templates/singlepages/contact.html:5
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: settings/settings.py:138
#: settings/settings.py:149
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: settings/settings.py:139
#: settings/settings.py:150
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: templates/base.html:9 templates/base.html:88 templates/base.html:125
#: templates/400.html:4
msgid "400: Bad request"
msgstr ""
#: templates/403.html:4
msgid "403: Permission denied."
msgstr ""
#: templates/404.html:4
msgid "404: Page not found."
msgstr ""
#: templates/500.html:4
msgid ""
"500: Internal server error. Thalia's website committee has been notified."
msgstr ""
#: templates/base.html:9 templates/base.html:161
msgid "Study Association Thalia"
msgstr "Studievereniging Thalia"
#: templates/base.html:160 templates/registration/login.html:7
#: templates/registration/login.html:28
#: templates/base.html:68 templates/registration/login.html:7
#: templates/registration/login.html:46
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: templates/registration/login.html:12
msgid ""
"\n"
" <p>Your account does not have access to this page. To proceed, "
"please\n"
" log in with an account that has access.</p>\n"
" "
msgstr ""
#: templates/base.html:77
msgid "Edit Profile"
msgstr "Bewerk profiel"
#: templates/base.html:78
msgid "Profile Picture"
msgstr "Profielafbeelding"
#: templates/base.html:80
msgid "Log Out"
msgstr "Uitloggen"
#: templates/registration/login.html:17
#: templates/error.html:7
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: templates/error.html:10
msgid "An error occurred."
msgstr "Er is een fout opgetreden."
#: templates/registration/login.html:10
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
#: templates/registration/login.html:14
msgid ""
"\n"
" <p>Please log in to see this page.</p>\n"
" "
"Your account does not have access to this page. To proceed, please log in "
"with an account that has access."
msgstr ""
"Je hebt geen toegang tot deze pagina. Om verder te gaan moet je inloggen met "
"een account dat de juiste permissies heeft."
#: templates/singlepages/become_a_member.html:9
#: templates/registration/login.html:18
msgid "Please log in to see this page."
msgstr "Log in om deze pagina te bekijken."
#: templates/registration/login.html:27
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
#: templates/registration/login.html:38
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: templates/registration/login.html:42
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: templates/registration/login.html:47
msgid "Forgot password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: templates/singlepages/become_a_member.html:7
msgid ""
"Thalia is the study association for Computing Science and Information "
"Sciences students at the Radboud University in Nijmegen. Thalia organises a "
......@@ -174,11 +228,11 @@ msgstr ""
"en kun je met korting je studieboeken bestellen. Kortom, geen reden om niet "
"lid te worden!"
#: templates/singlepages/become_a_member.html:11
#: templates/singlepages/become_a_member.html:9
msgid "How do I become a member?"
msgstr "Hoe kan ik lid worden?"
#: templates/singlepages/become_a_member.html:13
#: templates/singlepages/become_a_member.html:11
msgid ""
"You can become a member of Thalia at any time during the year. Membership "
"costs € 7.50 per year, or € 30 for your entire study duration. To become a "
......@@ -196,7 +250,7 @@ msgstr ""
"bij bestuurskamer Let wel op: Je kunt alleen lid worden wanneer je "
"informatica of informatiekunde studeert aan de Radboud Universiteit."
#: templates/singlepages/become_a_member.html:15
#: templates/singlepages/become_a_member.html:13
msgid ""
"I'm not a Computing Science and Information Sciences student at the Radboud "
"University, but I do want to attend your events. Now what?"
......@@ -204,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Ik studeer geen Informatica of Informatiekunde (aan de Radboud "
"Universiteit), maar ik wil wel naar jullie activiteiten gaan. Wat nu?"
#: templates/singlepages/become_a_member.html:17
#: templates/singlepages/become_a_member.html:15
msgid ""
"It is still possible to be associated with Thalia, even if you do not study "
"Computing Science or Information Sciences (anymore): You can become a "
......@@ -224,7 +278,7 @@ msgstr ""
"kun je allemaal invullen op het begunstigerformulier, dat af te halen is in "
"de bestuurskamer of hieronder te downloaden is."
#: templates/singlepages/become_a_member.html:19
#: templates/singlepages/become_a_member.html:17
msgid ""
"Payment for membership or sponsorship can be made both in cash or by "
"authorised direct debit. To authorise direct debit, use the form that is "
......@@ -238,12 +292,11 @@ msgstr ""
"en/of je lidmaatschap dan kun je altijd mailen naar <a href=\"mailto:"
"info@thalia.nu\" target=\"_blank\">info@thalia.nu</a>!"
#: templates/singlepages/become_active.html:4
#: templates/singlepages/become_active.html:7
#: templates/singlepages/become_active.html:5
msgid "Become active"
msgstr "Actief worden"
#: templates/singlepages/become_active.html:9
#: templates/singlepages/become_active.html:7
msgid ""
"Throughout the year, Thalia organizes a wide variety of activities, both "
"educational (such as symposiums and programming contests) as well as social "
......@@ -263,7 +316,7 @@ msgstr ""
"onderhouden, of foto's maken op evenementen. Ongeveer 50 - 60 leden zetten "
"zich ieder jaar in om geweldige activiteiten te organiseren voor alle leden."
#: templates/singlepages/become_active.html:11
#: templates/singlepages/become_active.html:9
msgid ""
"Does it seem like fun to join a committee and do your bit to contribute to "
"the association? Then become a member of one of the committees! You can do "
......@@ -277,7 +330,7 @@ msgstr ""
"\">intern@thalia.nu</a>, een Facebookbericht te sturen of een bestuurs- of "
"commissielid persoonlijk aan te spreken."
#: templates/singlepages/become_active.html:13
#: templates/singlepages/become_active.html:11
msgid ""
"Are you not sure if being part of a committee is for you? You can always sit "
"in on a meeting to see if you like it. Again, feel free to ask committee "
......@@ -289,119 +342,123 @@ msgstr ""
"kunt ook commissieleden of het bestuur persoonlijk aanspreken. De commissies "
"zijn altijd op zoek naar nieuwe enthousiaste leden!"
#: templates/singlepages/contact.html:11
#: templates/singlepages/contact.html:9
msgid "Faculty:"
msgstr "Faculteit:"
#: templates/singlepages/contact.html:12
#: templates/singlepages/contact.html:10
msgid "Faculty of Science"
msgstr "Faculteit der Natuurwetenschappen, Wiskunde & Informatica"
#: templates/singlepages/contact.html:15
#: templates/singlepages/contact.html:13
msgid "Room:"
msgstr "Kamer:"
#: templates/singlepages/contact.html:19
#: templates/singlepages/contact.html:17
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"
#: templates/singlepages/contact.html:20
#: templates/singlepages/contact.html:18
msgid "Board room: HG00.150 (above the north-canteen)"
msgstr "Bestuurskamer: HG00.150 (boven de noordkantine)"
#: templates/singlepages/contact.html:23
#: templates/singlepages/contact.html:21
msgid "Postal address:"
msgstr "Postadres:"
#: templates/singlepages/contact.html:27
#: templates/singlepages/contact.html:25
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefoon:"
#: templates/singlepages/contact.html:31
#: templates/singlepages/contact.html:29
msgid "Voicemailbox:"
msgstr "Voicemailbox:"
#: templates/singlepages/contact.html:35
#: templates/singlepages/contact.html:33
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: templates/singlepages/contact.html:37
#: templates/singlepages/contact.html:35
msgid "general"
msgstr "algemeen"
#: templates/singlepages/contact.html:38
#: templates/singlepages/contact.html:36
msgid "communication w.r.t. promoting your company (activities)"
msgstr "communicatie over het promoten van uw bedrijf(sactiviteiten)"
#: templates/singlepages/contact.html:50
#: templates/singlepages/contact.html:40
msgid "Kamer van Koophandel"
msgstr "Chamber of Commerce"
#: templates/singlepages/contact.html:48
msgid "VAT number:"
msgstr "BTW-nummer:"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:7
#: templates/singlepages/sister_associations.html:5
msgid "Associations of the Radboud University Science Faculty"
msgstr "Bètaverenigingen van de Radboud Universiteit"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:9
#: templates/singlepages/sister_associations.html:7
msgid "(Medical) Biology"
msgstr "(Medische) Biologie"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:10
#: templates/singlepages/sister_associations.html:8
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Kunstmatige Intelligentie"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:11
#: templates/singlepages/sister_associations.html:9
msgid "Mathematics"
msgstr "Wiskunde"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:12
#: templates/singlepages/sister_associations.html:10
msgid "Science"
msgstr "Science"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:13
#: templates/singlepages/sister_associations.html:11
msgid "Physics and Astronomy"
msgstr "Natuur- en Sterrekunde"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:14
#: templates/singlepages/sister_associations.html:12
msgid "Science faculty umbrella association"
msgstr "Overkoepelende bètavereniging"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:15
#: templates/singlepages/sister_associations.html:13
msgid "Molecular Sciences"
msgstr "Moleculaire Wetenschappen"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:19
#: templates/singlepages/sister_associations.html:26
#: templates/singlepages/sister_associations.html:17
#: templates/singlepages/sister_associations.html:24
msgid "University of Twente"
msgstr "Universiteit Twente"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:20
#: templates/singlepages/sister_associations.html:28
#: templates/singlepages/sister_associations.html:18
#: templates/singlepages/sister_associations.html:26
msgid "Utrecht University"
msgstr "Universiteit Utrecht"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:21
#: templates/singlepages/sister_associations.html:19
msgid "Delft University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Delft"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:20
#: templates/singlepages/sister_associations.html:22
#: templates/singlepages/sister_associations.html:24
msgid "University of Groningen"
msgstr "Rijksuniversiteit Groningen"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:23
#: templates/singlepages/sister_associations.html:21
msgid "Leiden University"
msgstr "Universiteit Leiden"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:25
#: templates/singlepages/sister_associations.html:23
msgid "Eindhoven University of Technology"
msgstr "Technische Universiteit Eindhoven"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:27
#: templates/singlepages/sister_associations.html:30
#: templates/singlepages/sister_associations.html:25
#: templates/singlepages/sister_associations.html:28
msgid "University of Amsterdam"
msgstr "Universiteit van Amsterdam"
#: templates/singlepages/sister_associations.html:29
#: templates/singlepages/sister_associations.html:27
msgid "VU University Amsterdam"
msgstr "Vrije Universiteit Amsterdam"
......
......@@ -221,6 +221,12 @@ body {
}
}
.btn {
&.login {
margin-right: 0px;
}
}
/* -------------------------------------------------------------------------------- /
[8.1] CONTENT COMMON
/ -------------------------------------------------------------------------------- */
......@@ -408,3 +414,8 @@ body {
.pagination a, .pagination-info {
color: @background-color;
}
/* -------------------------------------------------------------------------------- /
DJANGO LOGIN FORM
/ -------------------------------------------------------------------------------- */
{% extends "error.html" %}
{% load i18n %}
{% block error_message %}{% trans "403: Permision denied." %}<br>
{% block error_message %}{% trans "403: Permission denied." %}<br>
{{ exception }}
{% endblock %}
{% extends "error.html" %}
{% load i18n %}
{% block error_message %}{% trans "404: page not found." %}<br>
{% block error_message %}{% trans "404: Page not found." %}<br>
<!-- {{ exception }} -->
{% endblock %}
{% extends "error.html" %}
{% load i18n %}
{% block error_message %}{% trans "500: internal server error. Thalia's website committee has been notified." %}{% endblock %}
{% block error_message %}{% trans "500: Internal server error. Thalia's website committee has been notified." %}{% endblock %}
......@@ -6,28 +6,45 @@
{% block title %}{% trans "Login" %}{% endblock %}
{% block body %}
<h1>{% trans "Log in" %}</h1>
{% if next %}
{% if user.is_authenticated %}
{% blocktrans %}
<p>Your account does not have access to this page. To proceed, please
log in with an account that has access.</p>
{% endblocktrans %}
{% else %}
{% blocktrans %}
<p>Please log in to see this page.</p>
{% endblocktrans %}
{% endif %}
{% endif %}
<div class="loginForm">
<form method="POST" action="{% url 'login' %}">
{% csrf_token %}
<table>
{{ form }}
</table>
<input type="hidden" name="next" value="{{ next }}">
<input type="submit" value="{% trans "Login" %}">
</form>
</form>
</div>
<h1>{% trans "Log in" %}</h1>
{% if next %}
<p>
{% if user.is_authenticated %}
{% blocktrans trimmed %}
Your account does not have access to this page. To proceed, please log in with an account that has access.
{% endblocktrans %}
{% else %}
{% blocktrans trimmed %}
Please log in to see this page.
{% endblocktrans %}
{% endif %}
</p>
{% endif %}
{% if form.errors %}
<div class="alert alert-error">
{% trans "Invalid username or password." %}
<button type="button" class="close"><span class="alert-icon-close"></span></button>
</div>
{% endif %}
<div class="row">
<form method="post" action="{% url 'login' %}" class="span6 offset3 form-horizontal">
{% csrf_token %}
<input type="hidden" name="next" value="{{ next }}">
<div class="control-group">
<input name="{{ form.username.name }}" autofocus class="form-control" placeholder="{% trans "Username" %}">
</div>
<div class="control-group">
<input name="{{ form.password.name }}" class="form-control" type="password" placeholder="{% trans "Password" %}">
</div>
<div class="control-group">
<input type="submit" value="{% trans "Login" %}" class="btn btn-primary btn-style1 pull-right login">
<a href="{% url 'password_reset' %}" class="forgot btn pull-left btn-style2">{% trans "Forgot password" %}</a>
</div>
</form>
</div>
{% endblock %}
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment