Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
thalia
concrexit
Commits
c318181c
Commit
c318181c
authored
Mar 21, 2018
by
Luko van der Maas
Browse files
added translations for the error messages
parent
38604ca3
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
website/events/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
View file @
c318181c
No preview for this file type
website/events/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
c318181c
...
...
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-
1
1
14:57
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-
1
1
14:57
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-
2
1
20:24
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-
2
1
20:24
+0100\n"
"Last-Translator: Sébastiaan Versteeg <se_bastiaan@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
...
...
@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit
2.0.4
\n"
"X-Generator: Poedit
1.8.7.1
\n"
#: admin.py:9
5
#: admin.py:9
6
msgid "Event Date"
msgstr "Evenementdatum"
#: admin.py:10
4
#: admin.py:10
5
msgid "Registration Start"
msgstr "Start Aanmelden"
#: admin.py:10
7
#: admin.py:10
8
msgid "Edit"
msgstr "Aanpassen"
#: admin.py:11
7
#: admin.py:11
8
msgid "Number of participants"
msgstr "Aantal deelnemers"
#: admin.py:12
1
#: admin.py:12
2
msgid "Publish selected events"
msgstr "Publiceer geselecteerde evenementen"
#: admin.py:12
5
#: admin.py:12
6
msgid "Unpublish selected events"
msgstr "Publicatie van geselecteerde evenementen ongedaan maken"
...
...
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Geen aanmelding vereist"
msgid "title"
msgstr "titel"
#: models.py:36 models.py:41
3
#: models.py:36 models.py:4
2
1
msgid "description"
msgstr "beschrijving"
...
...
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
msgid "registration end"
msgstr "einde aanmelden"
#: models.py:75
#: models.py:75
templates/events/admin/details.html:79
msgid "cancel deadline"
msgstr "afmelddeadline"
...
...
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"Verzend een e-mail naar de organiserende partij wanneer een lid zich na de "
"afmelddeadline afmeld voor een evenement."
#: models.py:89 templates/events/admin/details.html:
76
#: models.py:89 templates/events/admin/details.html:
82
#: templates/events/event.html:38
msgid "location"
msgstr "locatie"
...
...
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
"Locatie van ’t Huygens: Heyendaalseweg 135, Nijmegen. Locatie van Mercator "
"1: Toernooiveld 212, Nijmegen. Dit veld wordt niet getoond als tekst!!"
#: models.py:102 templates/events/admin/details.html:
7
8
#: models.py:102 templates/events/admin/details.html:8
4
#: templates/events/event.html:43
msgid "price"
msgstr "prijs"
...
...
@@ -257,113 +257,121 @@ msgstr "Standaard:"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
#: models.py:203
#: models.py:202
msgid "Start cannot have an empty date or time field"
msgstr "Starttijd kan niet een lege datum of tijd hebben"
#: models.py:206
msgid "End cannot have an empty date or time field"
msgstr "Eindtijd kan niet een lege datum of tijd hebben"
#: models.py:211
msgid "Can't have an event travel back in time"
msgstr "Een evenement kan niet terugreizen in de tijd"
#: models.py:2
07
#: models.py:2
15
msgid "The fine for this event is too low (must be at least €5)."
msgstr "De boete voor dit evenement is te laag (minimaal €5)."
#: models.py:2
14
#: models.py:2
22
msgid "Doesn't make sense to have this if you require registrations."
msgstr "Het is niet logisch om dit te hebben als je aanmelden vereist."
#: models.py:2
19
#: models.py:2
27
msgid "If registration is required, you need a start of registration"
msgstr ""
"Als aanmelden vereist is, dan heb je een starttijd voor de aanmeldperiode "
"nodig"
#: models.py:22
4
#: models.py:2
3
2
msgid "If registration is required, you need an end of registration"
msgstr ""
"Als aanmelden vereist is, dan heb je een eindtijd voor de aanmeldperiode "
"nodig"
#: models.py:2
29
#: models.py:2
37
msgid "If registration is required, you need a deadline for the cancellation"
msgstr ""
"Als aanmelden vereist is, dan heb je een eindtijd voor de aanmeldperiode "
"nodig"
#: models.py:2
3
4
#: models.py:24
2
msgid "The cancel deadline should be before the start of the event."
msgstr "De afmelddeadline moet voor de start van het evenement liggen."
#: models.py:2
38
#: models.py:2
46
msgid "Registration start should be before registration end"
msgstr "De starttijd voor de aanmeldperiode moet voor de eindtijd liggen"
#: models.py:2
47
#: models.py:2
55
msgid "This organiser does not have a contact mailinglist."
msgstr "De organisator heeft geen contact mailinglijst."
#: models.py:28
1
#: models.py:28
9
msgid "No payment"
msgstr "Niet betaald"
#: models.py:2
82
#: models.py:2
90
msgid "Paid with cash"
msgstr "Contant betaald"
#: models.py:2
83
#: models.py:2
91
msgid "Paid with card"
msgstr "Pin betaald"
#: models.py:
295
templates/events/admin/registrations_table.html:6
#: models.py:
303
templates/events/admin/registrations_table.html:6
msgid "name"
msgstr "naam"
#: models.py:
297
#: models.py:
305
msgid "Use this for non-members"
msgstr "Gebruikt dit voor niet-leden"
#: models.py:30
2
templates/events/admin/registrations_table.html:7
#: models.py:3
1
0 templates/events/admin/registrations_table.html:7
msgid "registration date"
msgstr "aanmelddatum"
#: models.py:3
04
templates/events/admin/registrations_table.html:9
#: models.py:3
12
templates/events/admin/registrations_table.html:9
msgid "cancellation date"
msgstr "afmelddatum"
#: models.py:3
09
templates/events/admin/registrations_table.html:14
#: models.py:3
17
templates/events/admin/registrations_table.html:14
msgid "present"
msgstr "aanwezig"
#: models.py:3
16
#: models.py:3
24
msgid "payment"
msgstr "betaling"
#: models.py:3
69
models.py:37
0
#: models.py:3
77
models.py:37
8
msgid "Either specify a member or a name"
msgstr "Geef een lid of een naam op"
#: models.py:
393
#: models.py:
401
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: models.py:
394
#: models.py:
402
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: models.py:
395
#: models.py:
403
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
#: models.py:40
0
#: models.py:40
8
msgid "field type"
msgstr "veldtype"
#: models.py:4
07
#: models.py:4
15
msgid "field name"
msgstr "veldnaam"
#: models.py:4
19
#: models.py:4
27
msgid "required"
msgstr "verplicht"
#: models.py:47
1
#: models.py:47
9
msgid "last changed"
msgstr "laatst aangepast"
...
...
@@ -462,27 +470,27 @@ msgstr "verander"
msgid "date"
msgstr "datum"
#: templates/events/admin/details.html:7
4
#: templates/events/admin/details.html:7
5
msgid "registration period"
msgstr "aanmeldperiode"
#: templates/events/admin/details.html:8
0
#: templates/events/admin/details.html:8
6
msgid "cost"
msgstr "kosten"
#: templates/events/admin/details.html:8
2
#: templates/events/admin/details.html:8
8
msgid "registration required"
msgstr "aanmelden vereist"
#: templates/events/admin/details.html:
85
#: templates/events/admin/details.html:
91
msgid "registration message"
msgstr "aanmeldbericht"
#: templates/events/admin/details.html:
88
templates/events/event.html:57
#: templates/events/admin/details.html:
94
templates/events/event.html:57
msgid "number of registrations"
msgstr "aantal aanmeldingen"
#: templates/events/admin/details.html:9
0
templates/events/event.html:59
#: templates/events/admin/details.html:9
6
templates/events/event.html:59
#, python-format
msgid "%(counter)s registration"
msgid_plural "%(counter)s registrations"
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment