Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
thalia
concrexit
Commits
d0041dec
Commit
d0041dec
authored
Aug 24, 2016
by
WKuipers
Browse files
Some small translation fixes
parent
24916f2f
Changes
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
website/members/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
View file @
d0041dec
No preview for this file type
website/members/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
d0041dec
...
...
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-0
7-06
20:
46
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-0
7-06
20:
47
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-0
8-24
20:
35
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-0
8-24
20:
35
+0200\n"
"Last-Translator: Thom Wiggers <thom@thomwiggers.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
...
...
@@ -16,178 +16,166 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.
7.1
\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.
8
\n"
#:
members/models
.py:
17
msgid "
Benefactor
"
msgstr "
Begunstiger
"
#:
admin
.py:
24
msgid "
membership type
"
msgstr "
lidtype
"
#: members/models.py:18
msgid "Member"
msgstr "Lid"
#: members/models.py:19
msgid "Honorary Member"
msgstr "Erelid"
#: members/models.py:22
#: models.py:30
msgid "Computing Science"
msgstr "Informatica"
#:
members/
models.py:
2
3
#: models.py:3
1
msgid "Information Sciences"
msgstr "Informatiekunde"
#:
members/
models.py:3
5
#: models.py:
4
3
msgid "Study programme"
msgstr "Studie"
#:
members/
models.py:
44
msgid "Enter a valid student- o
f
e/z/u-number."
#: models.py:
52
msgid "Enter a valid student- o
r
e/z/u-number."
msgstr "Voer een geldig student- of e/z/u-nummer in."
#: members/models.py:52
msgid "Membership type"
msgstr "Lidtype"
#: members/models.py:56
msgid "Registration year"
#: models.py:58
msgid "Starting year"
msgstr "Eerste lidmaatschapsjaar"
#: members/models.py:57
msgid "The year this member first became a part of Thalia"
msgstr "Het jaar waarin dit lid voor het eerst lid werd"
#: members/models.py:61
msgid "Expiration date of membership"
msgstr "Verloopdatum van lidmaatschap"
#: models.py:59
msgid "The year this member started studying."
msgstr "Het jaar waarop dit lid begon met studeren."
#:
members/
models.py:
62
msgid "
Let the membership expire after this
ti
m
e"
msgstr "
Laat het lidmaatschap na deze datum v
er
l
op
en
"
#: models.py:
89
msgid "
Is this user currently ac
ti
v
e"
msgstr "
Is deze us
er
op
dit moment actief
"
#:
members/
models.py:
7
3
#: models.py:
10
3
msgid "Include the house number"
msgstr "Inclusief huisnummer"
#:
members/
models.py:
7
5
#: models.py:
10
5
msgid "Street and house number"
msgstr "Straat en huisnummer"
#:
members/
models.py:
8
1
#: models.py:
11
1
msgid "Second address line"
msgstr "Tweede adresregel"
#:
members/
models.py:
8
8
#: models.py:
11
8
msgid "Postal code"
msgstr "Postcode"
#:
members/
models.py:
9
4
#: models.py:
12
4
msgid "City"
msgstr "Woonplaats"
#:
members/
models.py:1
0
0
#: models.py:1
3
0
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnummer"
#:
members/
models.py:1
0
1
#: models.py:1
3
1
msgid "Enter a phone number so Thalia may reach you"
msgstr "Voer een telefoonnummer in zodat Thalia je kan bereiken"
#:
members/
models.py:1
0
4
members/
models.py:1
2
6
#: models.py:1
3
4 models.py:1
5
6
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Voer svp een geldig telefoonnummer in"
#:
members/
models.py:1
1
4
#: models.py:1
4
4
msgid "Emergency contact name"
msgstr "Contact voor noodgevallen"
#:
members/
models.py:1
1
5
#: models.py:1
4
5
msgid "Who should we contact in case of emergencies"
msgstr "Wie Thalia moet bereiken in bij noodgevallen"
#:
members/
models.py:1
2
2
#: models.py:1
5
2
msgid "Emergency contact phone number"
msgstr "Telefoonnummer noodcontact"
#:
members/
models.py:1
2
3
#: models.py:1
5
3
msgid "The phone number for the emergency contact"
msgstr "Het telefoonummer van de noodcontact"
#:
members/
models.py:1
3
5
#: models.py:1
6
5
msgid "Birthday"
msgstr "Verjaardag"
#:
members/
models.py:1
4
0
#: models.py:1
7
0
msgid "Display birthday"
msgstr "Laat verjaardag zien"
#:
members/
models.py:1
4
2
#: models.py:1
7
2
msgid "Show the birthday on your profile page and in the birthday calendar"
msgstr ""
"Laat de verjaardag op je profielpagina en in de verjaardagskalender zien"
#:
members/
models.py:1
4
9
#: models.py:1
7
9
msgid "Website"
msgstr "Website"
#:
members/
models.py:1
5
0
#: models.py:1
8
0
msgid "Website to display on your profile page"
msgstr "Website om op je profiel te linken"
#:
members/
models.py:1
5
6
#: models.py:1
8
6
msgid "Profile text"
msgstr "Profieltekst"
#:
members/
models.py:1
5
7
#: models.py:1
8
7
msgid "Text to display on your profile"
msgstr "Tekst om te laten zien op je profielpagina"
#:
members/
models.py:1
6
3
#: models.py:1
9
3
msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam"
#:
members/
models.py:
17
0
#: models.py:
20
0
msgid "How to display name"
msgstr "Weergave naam"
#:
members/
models.py:
17
1
#: models.py:
20
1
msgid "Show full name"
msgstr "Volledige naam"
#:
members/
models.py:
17
2
#: models.py:
20
2
msgid "Show only nickname"
msgstr "Alleen initialen"
#:
members/
models.py:
17
3
#: models.py:
20
3
msgid "Show initials and last name"
msgstr "Alleen initialen en achternaam"
#:
members/
models.py:
17
4
#: models.py:
20
4
msgid "Show name like \"John 'nickname' Doe\""
msgstr "Laat zien als \"John 'bijnaam' Doe\""
#:
members/
models.py:
17
5
#: models.py:
20
5
msgid "Show nickname and last name"
msgstr "Laat bijnaam en achternaam zien"
#: members/models.py:182
#: models.py:210
msgid "Foto"
msgstr "Foto"
#: models.py:219
msgid "Preferred language"
msgstr "Voorkeurstaal"
#:
members/
models.py:
183
#: models.py:
220
msgid "Preferred language for e.g. news letters"
msgstr "Voorkeurstaal voor b.v.b. nieuwsbrieven"
#:
members/
models.py:
190
#: models.py:
227
msgid "Receive opt-in mailings"
msgstr "Ontvang opt-in mailings"
#:
members/
models.py:
191
#: models.py:
228
msgid "Receive mailings about vacancies and events from Thalia's sponsors."
msgstr "Ontvang mailings over vacatures en evenmenten van Thalia's sponsoren"
#:
members/
models.py:
199
#: models.py:
236
msgid ""
"Yes, I want Thalia to take the membership fees from my bank account through "
"direct debit for each year."
...
...
@@ -195,43 +183,84 @@ msgstr ""
"Ja, ik wil dat Thalia verschuldigde lidmaatschapsgelden elk jaar van mijn "
"bankrekening afschrijft."
#:
members/
models.py:2
02
#: models.py:2
39
msgid "No, I will pay the contribution myself"
msgstr "Nee, ik zal de contributie zelf betalen"
#:
members/
models.py:20
3
#: models.py:2
4
0
msgid "Direct debit"
msgstr "Automatische afschijving"
#:
members/
models.py:2
0
4
#: models.py:24
1
msgid "Each year, have Thalia take the membership fees from my bank account"
msgstr ""
"Laat Thalia elk jaar het lidmaatschapsgeld van mijn bankrekening afschrijven"
#:
members/
models.py:2
10
#: models.py:2
47
msgid "Bank account"
msgstr "Bankrekening"
#:
members/
models.py:2
11
#: models.py:2
48
msgid "Bank account for direct debit"
msgstr "Bankrekening voor automatische afschrijving"
#: members/models.py:224
msgid "Is this user currently active"
msgstr "Is deze user op dit moment actief"
#: members/models.py:241
#: models.py:268
msgid "Display name"
msgstr "Weergavenaam"
#: members/templates/members/index.html:8
#: models.py:280
msgid "Member"
msgstr "Lid"
#: models.py:281
msgid "Supporter"
msgstr "Begunstiger"
#: models.py:282
msgid "Honorary Member"
msgstr "Erelid"
#: models.py:287
msgid "Membership type"
msgstr "Lidtype"
#: models.py:296
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: models.py:300
msgid "Membership since"
msgstr "Lid sinds"
#: models.py:301
msgid "The date the member started holding this membership."
msgstr "De datum waarop het lid dit lidmaatschap is begonnen."
#: models.py:306
msgid "Membership until"
msgstr "Lid tot"
#: models.py:307
msgid "The date the member stops holding this membership."
msgstr "De datum waarop het lid dit lidmaatschap beëindigd."
#: templates/members/index.html:9
msgid "These are the current members:"
msgstr "Dit zijn de huidige leden:"
#:
members/
templates/members/index.html:1
3
#: templates/members/index.html:1
4
msgid "Er zijn geen leden"
msgstr "Er zijn geen leden"
#~ msgid "Benefactor"
#~ msgstr "Begunstiger"
#~ msgid "Expiration date of membership"
#~ msgstr "Verloopdatum van lidmaatschap"
#~ msgid "Let the membership expire after this time"
#~ msgstr "Laat het lidmaatschap na deze datum verlopen"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Engels"
...
...
website/members/migrations/0005_auto_20160824_2024.py
0 → 100644
View file @
d0041dec
# -*- coding: utf-8 -*-
# Generated by Django 1.10 on 2016-08-24 18:24
from
__future__
import
unicode_literals
import
django.core.validators
from
django.db
import
migrations
,
models
class
Migration
(
migrations
.
Migration
):
dependencies
=
[
(
'members'
,
'0004_auto_20160805_1435'
),
]
operations
=
[
migrations
.
AlterField
(
model_name
=
'member'
,
name
=
'student_number'
,
field
=
models
.
CharField
(
blank
=
True
,
max_length
=
8
,
null
=
True
,
validators
=
[
django
.
core
.
validators
.
RegexValidator
(
message
=
'Enter a valid student- or e/z/u-number.'
,
regex
=
'(s
\\
d{7}|[ezu]
\\
d{6,7})'
)]),
),
]
website/members/models.py
View file @
d0041dec
...
...
@@ -49,7 +49,7 @@ class Member(models.Model):
max_length
=
8
,
validators
=
[
validators
.
RegexValidator
(
regex
=
r
'(s\d{7}|[ezu]\d{6,7})'
,
message
=
_
(
'Enter a valid student- o
f
e/z/u-number.'
))],
message
=
_
(
'Enter a valid student- o
r
e/z/u-number.'
))],
blank
=
True
,
null
=
True
,
)
...
...
website/thaliawebsite/menus.py
View file @
d0041dec
...
...
@@ -5,10 +5,9 @@ main = [
{
'title'
:
_
(
'Association'
),
'name'
:
'#'
,
'submenu'
:
[
{
'title'
:
_
(
'Board'
),
'name'
:
'#'
},
{
'title'
:
_
(
'Committees'
),
'name'
:
'committees:index'
},
{
'title'
:
_
(
'Members'
),
'name'
:
'#'
},
{
'title'
:
_
(
'Documents'
),
'name'
:
'documents:index'
},
{
'title'
:
_
(
'Merchandise'
),
'name'
:
'merchandise:index'
},
{
'title'
:
_
(
'Members'
),
'name'
:
'
#
'
},
{
'title'
:
_
(
'Members'
),
'name'
:
'
members:index
'
},
{
'title'
:
_
(
'Sister Associations'
),
'name'
:
'sister-associations'
},
{
'title'
:
_
(
'Become a Member'
),
'name'
:
'become-a-member'
},
{
'title'
:
_
(
'Thabloid'
),
'name'
:
'thabloid:index'
},
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment