Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit b7867993 authored by Nextcloud bot's avatar Nextcloud bot
Browse files

[tx-robot] updated from transifex

parent 6f9ef2b7
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -4,10 +4,17 @@ OC.L10N.register(
"Auto detect failed. Please use manual mode." : "Mistókst að finna sjálkrafa. Notaðu handvirku leiðina.",
"Updating account failed: " : "Mistókst að uppfæra notandaaðgang: ",
"Creating account failed: " : "Mistókst að búa til notandaaðgang: ",
"Embedded message %s" : "Ívafin skilaboð %s",
"Important mail" : "Mikilvægur póstur",
"Unread mail" : "Ólesinn póstur",
"Mails" : "Póstar",
"Mail" : "Póstur",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Tölvupóstforrit fyrir Nextcloud",
"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌 Tölvupóstforrit fyrir Nextcloud**\n\n- **🚀 Samþætting við önnur Nextcloud-forrit!** Í augnablikinu eru það Tengiliðir, Dagatal og Skrár – en það koma fleiri.\n- **📥 Margir póstreikningar!** Einka- og fyrirtækisaðgangur? Ekkert vandamál. Sniðugt sameinað innhólf. Tengstu við hvaða IMAP-aðgang sem er.\n- **🔒 Sendu og taktu á móti dulrituðum pósti!** Með hinni frábæru [Mailvelope](https://mailvelope.com) vafraviðbót.\n- **🙈 Við erum ekki að finna upp hjólið!** Byggist á þrautreyndum [Horde](http://horde.org) aðgerðasöfnum.\n- **📬 Langar þig til að hýsa þinn eigin póstþjón?** Það þarf ekkert að endurgera allt á meðan þú getur sett upp [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
"Defaults" : "Sjálfgefin gildi",
"Draft messages are saved to:" : "Uppköst að skilaboðum eru vistuð í:",
"Sent messages are saved to:" : "Send skilaboð eru vistuð í:",
"Deleted messages are moved to:" : "Eydd skilaboð eru færð í:",
"Auto" : "Sjálfvirkt",
"Name" : "Nafn",
"Mail Address" : "Tölvupóstfang",
......@@ -30,23 +37,30 @@ OC.L10N.register(
"SMTP Password" : "SMTP-lykilorð",
"Save" : "Vista",
"Connect" : "Tengjast",
"Add alias" : "Bæta við samheiti",
"Add mail account" : "Bæta við notandaaðgangi",
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Nota Gravatar og veftáknmyndir (favicon)",
"Register as application for mail links" : "Skrá sem forrit fyrir pósttengla",
"Show keyboard shortcuts" : "Birta flýtivísanir á lyklaborði",
"From" : "Frá",
"Select account" : "Veldu notandaaðgang",
"To" : "Til",
"Contact or email address …" : "Tengiliður eða tölvupóstfang …",
"+ Cc/Bcc" : "+ Cc/Bcc",
"Cc" : "Afrit (Cc)",
"No contacts found." : "Engir tengiliðir fundust.",
"Bcc" : "Falið afrit (Bcc)",
"Subject" : "Viðfangsefni",
"Subject …" : "Viðfangsefni …",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Skilaboðin komu frá ekki-svara netfangi (noreply) þannig að svarið þitt verður líklega ekki lesið.",
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Eftirfarandi viðtakendur eru ekki með PGP-dulritunarlykil: {recipients}.",
"Write message …" : "Skrifa skilaboð …",
"Saving draft …" : "Vista drög …",
"Draft saved" : "Drög vistuð",
"Upload attachment" : "Senda inn viðhengi",
"Add attachment from Files" : "Bæta við viðhengi úr skrám",
"Enable formatting" : "Virkja sniðmótun",
"Encrypt message with Mailvelope" : "Dulrita skilaboð með Mailvelope",
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Ertu að leita að leið til að dulrita tölvupóstinn þinn? Settu upp Mailvelope-viðbótina í vafrann!",
"Uploading attachments …" : "Sendi inn viðhengi…",
"Sending …" : "Sendi ...",
......@@ -56,27 +70,53 @@ OC.L10N.register(
"Message sent!" : "Skilaboðin hafa verið send!",
"Write another message" : "Skrifa önnur skilaboð",
"Send" : "Senda",
"Encrypt and send" : "Dulrita og senda",
"Send unencrypted" : "Senda ódulritað",
"Uploading {percent}% …" : "Sendi inn {percent}% …",
"Choose a file to add as attachment" : "Veldu skrá til að setja sem viðhengi",
"Choose a file to share as a link" : "Veldu skrá til að deila sem tengli",
"No message found yet" : "Engin skilaboð hafa ennþá fundist",
"Set up an account" : "Setja upp notandaaðgang",
"Writing mode" : "Skrifhamur",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Umbeðinn skrifhamur við gerð nýrra skilaboða og svarpósta.",
"Plain text" : "Ósniðinn texti",
"Rich text" : "Sniðinn texti",
"No messages in this folder" : "Engin skilaboð í þessari möppu",
"No messages" : "Engin skilaboð",
"Draft: " : "Drög: ",
"Mark unimportant" : "Merkja sem ekki-mikilvægt",
"Mark important" : "Merkja sem mikilvægt",
"Mark unfavorite" : "Taka úr eftirlætum",
"Mark favorite" : "Merkja sem eftirlæti",
"Mark unread" : "Merkja sem ólesið",
"Mark read" : "Merkja sem lesið",
"Mark not spam" : "Merkja sem ekki-ruslpóst",
"Mark as spam" : "Merkja sem ruslpóst",
"Unselect" : "Afvelja",
"Select" : "Velja",
"Move" : "Færa",
"Edit as new message" : "Breyta sem nýjum skilaboðum",
"Delete" : "Eyða",
"Blind copy recipients only" : "Einungis viðtakendur dulinna afrita",
"No trash mailbox configured" : "Ekkert ruslpósthólf er stillt",
"Could not delete message" : "Gat ekki eytt skilaboðum",
"Mark {number} unread" : "Merkja {number} sem ólesið",
"Mark {number} read" : "Merkja {number} sem lesið",
"Unfavorite {number}" : "Taka {number} úr eftirlætum",
"Favorite {number}" : "Setja {number} í eftirlæti",
"Unselect {number}" : "Afvelja {number}",
"Move {number}" : "Færa {number}",
"Delete {number}" : "Eyða {number}",
"Load more" : "Hlaða inn meira",
"Report this bug" : "Tilkynna þessa villu",
"Could not open mailbox" : "Tókst ekki að opna pósthólf",
"Loading messages" : "Hleð inn skilaboðum",
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Geri atriðaskrá yfir skilaboðin þín. Þetta getur tekið drjúga stund fyrir stór pósthólf.",
"Choose target folder" : "Veldu úttaksmöppu",
"No more subfolders in here" : "Engar fleiri undirmöppur hér",
"Choose" : "Velja",
"Important" : "Mikilvægt",
"Important info" : "Mikilvægar upplýsingar",
"Favorites" : "Eftirlæti",
"Other" : "Annað",
"Attachments" : "Viðhengi",
......@@ -84,27 +124,48 @@ OC.L10N.register(
"Download attachment" : "Sækja viðhengi",
"Save to Files" : "Vista í skrár",
"Unnamed" : "Nafnlaust",
"Embedded message" : "Ívafin skilaboð",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Veldu möppu þar sem á að geyma viðhengið",
"Save all to Files" : "Vista allt í skrár",
"Choose a folder to store the attachments in" : "Veldu möppu þar sem á að geyma viðhengin",
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Þetta skeyti er dulritað með PGP. Settu upp Mailvelope til að afkóða það.",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Lokað hefur verið á myndir til að vernda einkalíf þitt.",
"Show images from this sender" : "Birta myndir frá þessum sendanda",
"Message frame" : "Rammi skilaboða",
"Quoted text" : "Tilvitnaður texti",
"Moving" : "Færi",
"New message" : "Ný skilaboð",
"Settings" : "Stillingar",
"Quota" : "Kvóti",
"Account settings" : "Stillingar notandaaðgangs",
"Show only subscribed folders" : "Sýna einungis möppur í áskrift",
"Add folder" : "Bæta við möppu",
"Saving" : "Vista",
"Move up" : "Færa upp",
"Move down" : "Færa niður",
"Remove account" : "Remove account",
"Loading …" : "Hleð inn …",
"Not supported by the server" : "Ekki stutt af þjóninum",
"{usage} of {limit} used" : "{usage} af {limit} notað",
"Remove account {email}" : "Fjarlægja aðganginn {email}",
"Remove {email}" : "Fjarlægja {email}",
"Cancel" : "Hætta við",
"Show all subscribed folders" : "Sýna allar möppur í áskrift",
"Show all folders" : "Birta allar möppur",
"Collapse folders" : "Fella möppur saman",
"Mark all as read" : "Merkja allt sem lesið",
"Mark all messages of this mailbox as read" : "Merkja öll skilaboð í þessu pósthólfi sem lesin",
"Add subfolder" : "Bæta við undirmöppu",
"Edit name" : "Breyta heiti",
"Clear cache" : "Hreinsa skyndiminni",
"Subscribed" : "Í áskrift",
"Sync in background" : "Samstilling í bakgrunni",
"Delete folder" : "Eyða möppu",
"The folder and all messages in it will be deleted." : "Möppunni og öllum skilaboðum í henni verður eytt.",
"Delete folder {name}" : "Eyða möppunni {name}",
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Villa kom upp, gat ekki endurnefnt pósthólfið.",
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} skilaboð","{total} skilaboð"],
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} ólesið af {total}","{unread} ólesin af {total}"],
"Not found" : "Fannst ekki",
"Could not load your draft" : "Gat ekki hlaðið inn drögunum þínum",
"Could not load original message" : "Gat ekki hlaðið inn upprunalegu skilaboðunum",
......@@ -113,9 +174,21 @@ OC.L10N.register(
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Undirskrift verður bætt við texta nýrra skilaboða og svarpósta.",
"Signature …" : "Undirskrift …",
"Save signature" : "Vista undirskrift",
"Could not load your message thread" : "Gat ekki hlaðið inn skilaboðaþræðinum þínum",
"Reply" : "Svara",
"Reply to sender only" : "Svara einungis sendanda",
"Forward" : "Áframsenda",
"View source" : "Skoða frumkóða",
"Message source" : "Uppruni skilaboða",
"Import into {calendar}" : "Flytja inn í {calendar}",
"Event imported into {calendar}" : "Atburður fluttur inn í {calendar}",
"Could not create event" : "Tókst ekki að útbúa atburð",
"Airplane" : "Flugvél",
"Reservation {id}" : "Pöntun {id}",
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Flug {flightNr} frá {depAirport} til {arrAirport}",
"Train" : "Lest",
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} frá {depStation} til {arrStation}",
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Lest frá {depStation} til {arrStation}",
"Mail app" : "Tölvupóstforrit",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Tölvupóstforritið gerir notendum kleift að lesa póst á IMAP-aðgöngum sínum.",
"Email: {email}" : "Tölvupóstur: {email}",
......@@ -146,14 +219,17 @@ OC.L10N.register(
"Refresh" : "Endurlesa",
"Connect your mail account" : "Tengdu notandaaðganginn þinn",
"Unexpected error during account creation" : "Óvænt villa kom upp við að búa til notandaaðgang",
"Itinerary for {type} is not supported yet" : "Það er ekki ennþá stuðningur við leið af gerðinni {type}",
"All" : "Allt",
"Archive" : "Setja í safnskrá",
"Drafts" : "Drög",
"Priority inbox" : "Forgangspósthólf",
"All inboxes" : "Öll innhólf",
"Inbox" : "Innhólf",
"Junk" : "Ruslpóstur",
"Sent" : "Sent",
"Trash" : "Rusl",
"Error while sharing file" : "Villa við deilingu skráar",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n ný skilaboð \nfrá {from}","%n ný skilaboð \nfrá {from}"],
"Nextcloud Mail" : "Nextcloud-póstur",
......
......@@ -2,10 +2,17 @@
"Auto detect failed. Please use manual mode." : "Mistókst að finna sjálkrafa. Notaðu handvirku leiðina.",
"Updating account failed: " : "Mistókst að uppfæra notandaaðgang: ",
"Creating account failed: " : "Mistókst að búa til notandaaðgang: ",
"Embedded message %s" : "Ívafin skilaboð %s",
"Important mail" : "Mikilvægur póstur",
"Unread mail" : "Ólesinn póstur",
"Mails" : "Póstar",
"Mail" : "Póstur",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Tölvupóstforrit fyrir Nextcloud",
"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌 Tölvupóstforrit fyrir Nextcloud**\n\n- **🚀 Samþætting við önnur Nextcloud-forrit!** Í augnablikinu eru það Tengiliðir, Dagatal og Skrár – en það koma fleiri.\n- **📥 Margir póstreikningar!** Einka- og fyrirtækisaðgangur? Ekkert vandamál. Sniðugt sameinað innhólf. Tengstu við hvaða IMAP-aðgang sem er.\n- **🔒 Sendu og taktu á móti dulrituðum pósti!** Með hinni frábæru [Mailvelope](https://mailvelope.com) vafraviðbót.\n- **🙈 Við erum ekki að finna upp hjólið!** Byggist á þrautreyndum [Horde](http://horde.org) aðgerðasöfnum.\n- **📬 Langar þig til að hýsa þinn eigin póstþjón?** Það þarf ekkert að endurgera allt á meðan þú getur sett upp [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
"Defaults" : "Sjálfgefin gildi",
"Draft messages are saved to:" : "Uppköst að skilaboðum eru vistuð í:",
"Sent messages are saved to:" : "Send skilaboð eru vistuð í:",
"Deleted messages are moved to:" : "Eydd skilaboð eru færð í:",
"Auto" : "Sjálfvirkt",
"Name" : "Nafn",
"Mail Address" : "Tölvupóstfang",
......@@ -28,23 +35,30 @@
"SMTP Password" : "SMTP-lykilorð",
"Save" : "Vista",
"Connect" : "Tengjast",
"Add alias" : "Bæta við samheiti",
"Add mail account" : "Bæta við notandaaðgangi",
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Nota Gravatar og veftáknmyndir (favicon)",
"Register as application for mail links" : "Skrá sem forrit fyrir pósttengla",
"Show keyboard shortcuts" : "Birta flýtivísanir á lyklaborði",
"From" : "Frá",
"Select account" : "Veldu notandaaðgang",
"To" : "Til",
"Contact or email address …" : "Tengiliður eða tölvupóstfang …",
"+ Cc/Bcc" : "+ Cc/Bcc",
"Cc" : "Afrit (Cc)",
"No contacts found." : "Engir tengiliðir fundust.",
"Bcc" : "Falið afrit (Bcc)",
"Subject" : "Viðfangsefni",
"Subject …" : "Viðfangsefni …",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Skilaboðin komu frá ekki-svara netfangi (noreply) þannig að svarið þitt verður líklega ekki lesið.",
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Eftirfarandi viðtakendur eru ekki með PGP-dulritunarlykil: {recipients}.",
"Write message …" : "Skrifa skilaboð …",
"Saving draft …" : "Vista drög …",
"Draft saved" : "Drög vistuð",
"Upload attachment" : "Senda inn viðhengi",
"Add attachment from Files" : "Bæta við viðhengi úr skrám",
"Enable formatting" : "Virkja sniðmótun",
"Encrypt message with Mailvelope" : "Dulrita skilaboð með Mailvelope",
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Ertu að leita að leið til að dulrita tölvupóstinn þinn? Settu upp Mailvelope-viðbótina í vafrann!",
"Uploading attachments …" : "Sendi inn viðhengi…",
"Sending …" : "Sendi ...",
......@@ -54,27 +68,53 @@
"Message sent!" : "Skilaboðin hafa verið send!",
"Write another message" : "Skrifa önnur skilaboð",
"Send" : "Senda",
"Encrypt and send" : "Dulrita og senda",
"Send unencrypted" : "Senda ódulritað",
"Uploading {percent}% …" : "Sendi inn {percent}% …",
"Choose a file to add as attachment" : "Veldu skrá til að setja sem viðhengi",
"Choose a file to share as a link" : "Veldu skrá til að deila sem tengli",
"No message found yet" : "Engin skilaboð hafa ennþá fundist",
"Set up an account" : "Setja upp notandaaðgang",
"Writing mode" : "Skrifhamur",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Umbeðinn skrifhamur við gerð nýrra skilaboða og svarpósta.",
"Plain text" : "Ósniðinn texti",
"Rich text" : "Sniðinn texti",
"No messages in this folder" : "Engin skilaboð í þessari möppu",
"No messages" : "Engin skilaboð",
"Draft: " : "Drög: ",
"Mark unimportant" : "Merkja sem ekki-mikilvægt",
"Mark important" : "Merkja sem mikilvægt",
"Mark unfavorite" : "Taka úr eftirlætum",
"Mark favorite" : "Merkja sem eftirlæti",
"Mark unread" : "Merkja sem ólesið",
"Mark read" : "Merkja sem lesið",
"Mark not spam" : "Merkja sem ekki-ruslpóst",
"Mark as spam" : "Merkja sem ruslpóst",
"Unselect" : "Afvelja",
"Select" : "Velja",
"Move" : "Færa",
"Edit as new message" : "Breyta sem nýjum skilaboðum",
"Delete" : "Eyða",
"Blind copy recipients only" : "Einungis viðtakendur dulinna afrita",
"No trash mailbox configured" : "Ekkert ruslpósthólf er stillt",
"Could not delete message" : "Gat ekki eytt skilaboðum",
"Mark {number} unread" : "Merkja {number} sem ólesið",
"Mark {number} read" : "Merkja {number} sem lesið",
"Unfavorite {number}" : "Taka {number} úr eftirlætum",
"Favorite {number}" : "Setja {number} í eftirlæti",
"Unselect {number}" : "Afvelja {number}",
"Move {number}" : "Færa {number}",
"Delete {number}" : "Eyða {number}",
"Load more" : "Hlaða inn meira",
"Report this bug" : "Tilkynna þessa villu",
"Could not open mailbox" : "Tókst ekki að opna pósthólf",
"Loading messages" : "Hleð inn skilaboðum",
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Geri atriðaskrá yfir skilaboðin þín. Þetta getur tekið drjúga stund fyrir stór pósthólf.",
"Choose target folder" : "Veldu úttaksmöppu",
"No more subfolders in here" : "Engar fleiri undirmöppur hér",
"Choose" : "Velja",
"Important" : "Mikilvægt",
"Important info" : "Mikilvægar upplýsingar",
"Favorites" : "Eftirlæti",
"Other" : "Annað",
"Attachments" : "Viðhengi",
......@@ -82,27 +122,48 @@
"Download attachment" : "Sækja viðhengi",
"Save to Files" : "Vista í skrár",
"Unnamed" : "Nafnlaust",
"Embedded message" : "Ívafin skilaboð",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Veldu möppu þar sem á að geyma viðhengið",
"Save all to Files" : "Vista allt í skrár",
"Choose a folder to store the attachments in" : "Veldu möppu þar sem á að geyma viðhengin",
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Þetta skeyti er dulritað með PGP. Settu upp Mailvelope til að afkóða það.",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Lokað hefur verið á myndir til að vernda einkalíf þitt.",
"Show images from this sender" : "Birta myndir frá þessum sendanda",
"Message frame" : "Rammi skilaboða",
"Quoted text" : "Tilvitnaður texti",
"Moving" : "Færi",
"New message" : "Ný skilaboð",
"Settings" : "Stillingar",
"Quota" : "Kvóti",
"Account settings" : "Stillingar notandaaðgangs",
"Show only subscribed folders" : "Sýna einungis möppur í áskrift",
"Add folder" : "Bæta við möppu",
"Saving" : "Vista",
"Move up" : "Færa upp",
"Move down" : "Færa niður",
"Remove account" : "Remove account",
"Loading …" : "Hleð inn …",
"Not supported by the server" : "Ekki stutt af þjóninum",
"{usage} of {limit} used" : "{usage} af {limit} notað",
"Remove account {email}" : "Fjarlægja aðganginn {email}",
"Remove {email}" : "Fjarlægja {email}",
"Cancel" : "Hætta við",
"Show all subscribed folders" : "Sýna allar möppur í áskrift",
"Show all folders" : "Birta allar möppur",
"Collapse folders" : "Fella möppur saman",
"Mark all as read" : "Merkja allt sem lesið",
"Mark all messages of this mailbox as read" : "Merkja öll skilaboð í þessu pósthólfi sem lesin",
"Add subfolder" : "Bæta við undirmöppu",
"Edit name" : "Breyta heiti",
"Clear cache" : "Hreinsa skyndiminni",
"Subscribed" : "Í áskrift",
"Sync in background" : "Samstilling í bakgrunni",
"Delete folder" : "Eyða möppu",
"The folder and all messages in it will be deleted." : "Möppunni og öllum skilaboðum í henni verður eytt.",
"Delete folder {name}" : "Eyða möppunni {name}",
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Villa kom upp, gat ekki endurnefnt pósthólfið.",
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} skilaboð","{total} skilaboð"],
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} ólesið af {total}","{unread} ólesin af {total}"],
"Not found" : "Fannst ekki",
"Could not load your draft" : "Gat ekki hlaðið inn drögunum þínum",
"Could not load original message" : "Gat ekki hlaðið inn upprunalegu skilaboðunum",
......@@ -111,9 +172,21 @@
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Undirskrift verður bætt við texta nýrra skilaboða og svarpósta.",
"Signature …" : "Undirskrift …",
"Save signature" : "Vista undirskrift",
"Could not load your message thread" : "Gat ekki hlaðið inn skilaboðaþræðinum þínum",
"Reply" : "Svara",
"Reply to sender only" : "Svara einungis sendanda",
"Forward" : "Áframsenda",
"View source" : "Skoða frumkóða",
"Message source" : "Uppruni skilaboða",
"Import into {calendar}" : "Flytja inn í {calendar}",
"Event imported into {calendar}" : "Atburður fluttur inn í {calendar}",
"Could not create event" : "Tókst ekki að útbúa atburð",
"Airplane" : "Flugvél",
"Reservation {id}" : "Pöntun {id}",
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Flug {flightNr} frá {depAirport} til {arrAirport}",
"Train" : "Lest",
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} frá {depStation} til {arrStation}",
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Lest frá {depStation} til {arrStation}",
"Mail app" : "Tölvupóstforrit",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Tölvupóstforritið gerir notendum kleift að lesa póst á IMAP-aðgöngum sínum.",
"Email: {email}" : "Tölvupóstur: {email}",
......@@ -144,14 +217,17 @@
"Refresh" : "Endurlesa",
"Connect your mail account" : "Tengdu notandaaðganginn þinn",
"Unexpected error during account creation" : "Óvænt villa kom upp við að búa til notandaaðgang",
"Itinerary for {type} is not supported yet" : "Það er ekki ennþá stuðningur við leið af gerðinni {type}",
"All" : "Allt",
"Archive" : "Setja í safnskrá",
"Drafts" : "Drög",
"Priority inbox" : "Forgangspósthólf",
"All inboxes" : "Öll innhólf",
"Inbox" : "Innhólf",
"Junk" : "Ruslpóstur",
"Sent" : "Sent",
"Trash" : "Rusl",
"Error while sharing file" : "Villa við deilingu skráar",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n ný skilaboð \nfrá {from}","%n ný skilaboð \nfrá {from}"],
"Nextcloud Mail" : "Nextcloud-póstur",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@ OC.L10N.register(
"Creating account failed: " : "Ustvarjanje računa je spodletelo:",
"Embedded message %s" : "Vstavljeno sporočilo %s",
"Important mail" : "Pomembno sporočilo",
"Unread mail" : "Neprebrana pošta",
"Mails" : "Sporočila",
"Mail" : "Pošta",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Poštni program za Nextcloud",
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
"Creating account failed: " : "Ustvarjanje računa je spodletelo:",
"Embedded message %s" : "Vstavljeno sporočilo %s",
"Important mail" : "Pomembno sporočilo",
"Unread mail" : "Neprebrana pošta",
"Mails" : "Sporočila",
"Mail" : "Pošta",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Poštni program za Nextcloud",
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment