Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
thalia
concrexit
Commits
ce3df5fc
Unverified
Commit
ce3df5fc
authored
Jan 02, 2018
by
Thom Wiggers
📐
Browse files
Add help text and translations
parent
5cf4f2b6
Changes
4
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
website/pizzas/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
View file @
ce3df5fc
No preview for this file type
website/pizzas/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ce3df5fc
...
...
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
6-12-15 22
:3
1
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
6-12-15 22
:3
1
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
8-01-02 16
:3
4
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
8-01-02 16
:3
4
+0100\n"
"Last-Translator: Joost Rijneveld <joost@joostrijneveld.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
...
...
@@ -16,13 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit
1.8.11
\n"
"X-Generator: Poedit
2.0.5
\n"
#: pizzas/admin.py:1
8
#: pizzas/admin.py:
2
1
#, python-brace-format
msgid "<strong><a href=\"{link}\">Orders</a></strong>"
msgstr "<strong><a href=\"{link}\">Bestellingen</a></strong>"
#: pizzas/api/serializers.py:38 pizzas/api/serializers.py:39
#: pizzas/models.py:108 pizzas/models.py:109
msgid "Either specify a member or a name"
msgstr "Specificeer een lid of vul een naam in"
#: pizzas/models.py:12
msgid "Order from"
msgstr "Bestel vanaf"
...
...
@@ -31,50 +36,62 @@ msgstr "Bestel vanaf"
msgid "Order until"
msgstr "Bestel tot"
#: pizzas/models.py:4
2
pizzas/models.py:4
3
#: pizzas/models.py:4
6
pizzas/models.py:4
7
msgid "This event cannot overlap with "
msgstr "Dit evenement kan niet overlappen met "
#: pizzas/models.py:72
#: pizzas/models.py:71
msgid ""
"Only allow to be ordered by people with the 'order restricted products' "
"permission."
msgstr ""
"Laat alleen bestellen door mensen die de 'bestel beperkte producten' "
"permissie hebben."
#: pizzas/models.py:80
msgid "Order restricted products"
msgstr "Bestel beperkte producten"
#: pizzas/models.py:96
msgid "Use this for non-members"
msgstr "Vul dit in voor niet-leden"
#: pizzas/models.py:84 pizzas/models.py:85
msgid "Either specify a member or a name"
msgstr "Specificeer een lid of vul een naam in"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:4
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:5
msgid "Add order"
msgstr "Nieuwe bestelling toevoegen"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:4
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:4 pizzas/templates/pizzas/orders.html:5
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:5
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:4 pizzas/templates/pizzas/index.html:5
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:5 pizzas/templates/pizzas/orders.html:6
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:4
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:5
msgid "Pizzas"
msgstr "Pizza's"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:
7
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:
8
#, python-format
msgid "Add order for %(title)s"
msgstr "Bestelling toevoegen voor %(title)s"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:1
2
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
74
pizzas/templates/pizzas/index.html:1
07
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:2
2
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:1
3
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
82
pizzas/templates/pizzas/index.html:1
16
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:2
3
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:2
1
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:2
3
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
0
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:2
2
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:2
4
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
1
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:2
7
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:2
8
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:3
3
#: pizzas/templates/pizzas/add_order.html:3
4
#, python-format
msgid ""
"A more generic version of this form is<br>also available in the <a href="
...
...
@@ -83,162 +100,161 @@ msgstr ""
"Een meer generieke versie van dit formulier<br>is ook beschikbaar in de <a "
"href=\"%(url_pizzas_order_add)s\">back-end</a>."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
30
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
8 pizzas/templates/pizzas/index.html:38
#, python-format
msgid "Order food for %(title)s"
msgstr "Bestel eten voor %(title)s"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
34
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
10 pizzas/templates/pizzas/index.html:42
msgid "There is no current event for which you can order food"
msgstr "Er is nu geen evenement waar je eten voor kunt bestellen"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
39
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
47
msgid "All products"
msgstr "Alle producten"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
42
pizzas/templates/pizzas/orders.html:1
4
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
50
pizzas/templates/pizzas/orders.html:1
5
msgid "All events"
msgstr "Alle evenementen"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
4
5
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:5
3
msgid "All orders"
msgstr "Alle bestellingen"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
52
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
60
#, python-format
msgid "It will be possible to order from %(start)s."
msgstr "Je kan bestellen vanaf %(start)s."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:5
7
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
6
5
#, python-format
msgid "It was possible to order until %(end)s."
msgstr "Je kon bestellen tot %(end)s."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:6
1
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:6
9
#, python-format
msgid "It is possible to order until %(end)s."
msgstr "Je kan bestellen tot %(end)s."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
66
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
74
msgid "The order has been paid for."
msgstr "De bestelling is betaald."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:6
8
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
7
6
msgid "The order has not yet been paid for."
msgstr "De bestelling is nog niet betaald."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:7
0
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:7
8
msgid "Current order"
msgstr "Huidige bestelling"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
75
pizzas/templates/pizzas/index.html:1
08
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
83
pizzas/templates/pizzas/index.html:1
17
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
76
pizzas/templates/pizzas/index.html:1
09
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
1
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
84
pizzas/templates/pizzas/index.html:1
18
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
2
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
77
pizzas/templates/pizzas/index.html:9
0
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
85
pizzas/templates/pizzas/index.html:9
8
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
8
5
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
93 pizzas/views.py:9
5
msgid "You can no longer cancel."
msgstr "Je kunt niet meer annuleren."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:9
0
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:9
8
msgid "Are you sure you want to cancel your order?"
msgstr "Weet je zeker dat je de bestelling wilt annuleren?"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
98
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:
106
msgid "Changing your order"
msgstr "Bestelling bewerken"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:10
1
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:10
9
msgid "You did not place an order."
msgstr "Je hebt geen bestelling geplaatst."
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:11
0
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:1
21
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:11
9
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:1
30
msgid "Modify"
msgstr "Bewerken"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:11
0
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:1
21
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:11
9
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:1
30
msgctxt "pizzas"
msgid "Order"
msgstr "Bestellen"
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:1
21
#: pizzas/templates/pizzas/index.html:1
30
msgid "Are you sure you want to modify your order?"
msgstr "Weet je zeker dat je de bestelling aan wilt passen?"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:
9
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:
9
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:
10
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:
10
#, python-format
msgid "Orders for %(title)s"
msgstr "Bestellingen voor %(title)s"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:1
3
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:1
4
msgid "Add a new order"
msgstr "Nieuwe bestelling toevoegen"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:1
5
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:1
6
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:2
4
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:2
5
msgid "Paid"
msgstr "Betaald"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:3
8
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:3
9
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:71
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:3
8
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:3
9
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:71
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:4
4
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:4
5
msgid "Are you sure you want to delete this order?"
msgstr "Weet je zeker dat je de bestelling wilt verwijderen?"
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:5
2
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:4
4
#: pizzas/templates/pizzas/orders.html:5
3
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:4
5
msgid "Nobody ordered yet"
msgstr "Nog geen bestellingen"
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:1
3
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:1
4
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
2
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
3
msgid "Amount"
msgstr "Aantal"
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
3
#: pizzas/templates/pizzas/overview.html:2
4
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#: pizzas/views.py:72
msgid "You must supply an order pk."
msgstr "Je moet een bestelling pk meegeven."
#: pizzas/views.py:76 pizzas/views.py:90 pizzas/views.py:106
#: pizzas/views.py:81 pizzas/views.py:100
msgid "Your order could not be found."
msgstr "Je bestelling kont niet worden gevonden."
#: pizzas/views.py:
104
#: pizzas/views.py:
98
msgid "Your order has been cancelled."
msgstr "Je bestelling is geannuleerd."
#: pizzas/views.py:11
8
#: pizzas/views.py:11
2
msgid "Your order was successful."
msgstr "Je bestelling is succesvol."
#~ msgid "You must supply an order pk."
#~ msgstr "Je moet een bestelling pk meegeven."
#~ msgid "Order not found!"
#~ msgstr "Bestelling niet gevonden!"
website/pizzas/migrations/0008_auto_20180102_1635.py
0 → 100644
View file @
ce3df5fc
# -*- coding: utf-8 -*-
# Generated by Django 1.11.8 on 2018-01-02 15:35
from
__future__
import
unicode_literals
from
django.db
import
migrations
,
models
class
Migration
(
migrations
.
Migration
):
dependencies
=
[
(
'pizzas'
,
'0007_auto_20171213_2017'
),
]
operations
=
[
migrations
.
AlterField
(
model_name
=
'product'
,
name
=
'restricted'
,
field
=
models
.
BooleanField
(
default
=
False
,
help_text
=
"Only allow to be ordered by people with the 'order restricted products' permission."
),
),
]
website/pizzas/models.py
View file @
ce3df5fc
...
...
@@ -66,7 +66,10 @@ class Product(models.Model, metaclass=ModelTranslateMeta):
description
=
MultilingualField
(
models
.
TextField
)
price
=
models
.
DecimalField
(
max_digits
=
5
,
decimal_places
=
2
)
available
=
models
.
BooleanField
(
default
=
True
)
restricted
=
models
.
BooleanField
(
default
=
False
)
restricted
=
models
.
BooleanField
(
default
=
False
,
help_text
=
_
(
"Only allow to be ordered by people with the "
"'order restricted products' permission."
))
def
__str__
(
self
):
return
self
.
name
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment